明月何皎皎古詩(shī)解析
【原文】:

明月何皎皎,照我羅床幃。
憂(yōu)愁不能寐,攬衣起徘徊。
客行雖云樂(lè ),不如早旋歸。
出戶(hù)獨彷徨,愁思當告誰(shuí)?
引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。
【注釋】:蕭統(501年―531年)南朝 梁?蕭統(昭明太子)
字德施.武帝長(cháng)子.天監元年,立為皇太子.中大通三年卒,謚曰昭明,因稱(chēng)梁昭明太子.中國南朝梁代文學(xué)家.梁武帝長(cháng)子,被立為太子.然英年早逝,未及即位即去世,死后謚昭明,故世稱(chēng)昭明太子.
【賞析】:《古詩(shī)十九首:明月何皎皎》是東漢時(shí)期的詩(shī)歌。該篇詩(shī)歌突出表現了細致的心理描寫(xiě)手法,
此詩(shī)寫(xiě)閨怨離愁,詩(shī)中刻畫(huà)了一個(gè)獨守空閨、愁思難寐、徘徊輾轉的閨中女子形象。其愁由明月引起!案羟Ю镔夤裁髟隆保ㄖx莊《月賦》)。夜深人靜,孤寂難耐的時(shí)候,月光皎潔照耀著(zhù)床帳。原本“憂(yōu)愁不能寐”,月光的照臨更勾起若許的情思,只好披衣而起,徘徊于閨室。開(kāi)頭兩聯(lián),就形象生動(dòng)地把一個(gè)輾轉徘徊的孤閨女子亮相于明月清輝之中。第三聯(lián):“客行雖云樂(lè ),不如早旋歸”,是女子心頭對“客行”在外游子的勸說(shuō),有抱怨,也有期許。這一聯(lián)是對全詩(shī)主題的揭示。但說(shuō)歸說(shuō),怨歸怨,在此時(shí)此刻他能聽(tīng)見(jiàn)?他能回來(lái)?這滿(mǎn)腹的愁思啊該告訴誰(shuí)去?無(wú)可奈何,只好孤獨地到院子里去流連彷徨,去對月傾訴。古樂(lè )府《悲歌》:“悲歌可以當泣,遠望可以當歸!钡铝琳瘴矣,卻難慰我情,抬頭仰望愈久,而“憂(yōu)愁”愈添,不得不回到房屋里去,止不住的淚水打濕了衣裳。后兩聯(lián)如泣如訴,感人至深。
【閱讀訓練】:
1.試分析詩(shī)歌中“明月”這一意象的作用。(4分)
2.這首詩(shī)歌在抒情方面使用的最突出的表現手法是什么?(4分)
【參考答案】:
1:( 解析:要注意“月”這一意象的常用意義――借明月寄相思。另外,女主人公的“愁”“淚”等也證明了這一含義。)
古詩(shī)中常借明月寄相思,詩(shī)歌中的女主人公看見(jiàn)一輪無(wú)聲明月,獨懸空蕩天地間,頓生孤獨凄涼之感。同時(shí),濃濃的情思,也借助圓圓的明月,隨著(zhù)皎潔的月光流照著(zhù)遠方的親人。
2:( 解析:因為詩(shī)中提到了月亮,所以分析手法時(shí)主要應從景和情的關(guān)系入手。)
即景生情。開(kāi)頭寫(xiě)景,把主人公放在一個(gè)特定的環(huán)境中。夜深人靜,明月皎潔,月光透過(guò)羅帳灑在床上。她一人獨守空幃,寂寞凄涼。因此這皎潔的月光便成了誘發(fā)物,引出她積郁內心的不盡愁思。
【明月何皎皎古詩(shī)解析】相關(guān)文章:
明月何皎皎(古詩(shī)十九首)08-28
古詩(shī)十九首明月何皎皎09-25
古詩(shī)十九首之《明月何皎皎》賞析08-08
評析中秋節古詩(shī)《明月何皎皎》07-12
形容明月皎皎的詩(shī)句10-10
關(guān)于明月的古詩(shī)10-01
形容明月的古詩(shī)句12-16
白居易寫(xiě)的明月的古詩(shī)11-15
秋日古詩(shī)及解析09-17
- 相關(guān)推薦