- 相關(guān)推薦
學(xué)過(guò)的三首蘇軾的古詩(shī)
蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,小編精心為你整理了學(xué)過(guò)的三首蘇軾的古詩(shī),希望對你有所借鑒作用喲。

一、惠崇春江晚景 蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
簍蒿滿(mǎn)地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。
注釋
惠崇:北宋名僧能詩(shī)善畫(huà),《春江晚景》是他的畫(huà)作,共兩幅,一幅是鴨戲圖,一幅是飛雁圖。蘇軾的題畫(huà)詩(shī)也有兩首,這首是題鴨戲圖的詩(shī)。
蔞蒿:一種生長(cháng)在洼地的多年生草本植物,花淡黃色,莖高四、五尺,剛生時(shí)柔嫩香脆,可以吃。(字典解釋?zhuān)憾嗄晟荼局参,花淡黃色,可入藥)
蘆芽:蘆葦的幼芽,可食用。
河豚:魚(yú)的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。
上:指魚(yú)逆江而上。
譯文
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺(jué)了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)長(cháng)滿(mǎn)了蔞蒿,蘆筍也開(kāi)始抽芽了,而這恰是河豚從大;貧w,將要逆江而上產(chǎn)卵的季節。
賞析
惠崇是個(gè)和尚,宋代畫(huà)家。這首詩(shī)是蘇軾題在惠崇所畫(huà)的《春江晚景》上的;莩缭(huà)已失,這首詩(shī)有的版本題作《春江晚景》,現已無(wú)從考證。
畫(huà)以鮮明的形象,使人有具體的視覺(jué)感受,但它只能表現一個(gè)特定的畫(huà)面,有一定的局限性。而一首好詩(shī),雖無(wú)可視的圖像,卻能用形象的語(yǔ)言,吸引讀者進(jìn)入一個(gè)通過(guò)蘇軾詩(shī)人獨特構思而形成的美的意境,以彌補某些畫(huà)面所不能表現的東西。
這首題畫(huà)詩(shī)既保留了畫(huà)面的形象美,也發(fā)揮了詩(shī)的長(cháng)處。蘇軾詩(shī)人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫(huà)所描繪的春色展現得那樣令人神往。在根據畫(huà)面進(jìn)行描寫(xiě)的同時(shí),蘇軾又有新的構思,從而使得畫(huà)中的優(yōu)美形象更富有詩(shī)的感情和引人入勝的意境。
好的題畫(huà)詩(shī),既要扣合繪畫(huà)主題,又不能拘于畫(huà)面內容,既要能再現畫(huà)境,同時(shí)又能跳出畫(huà)外,別開(kāi)生面,離開(kāi)繪畫(huà)而不失其獨立的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩(shī)可以說(shuō)做到了這一點(diǎn)。詩(shī)的前三句詠畫(huà)面景物,最后一句是由畫(huà)面景物引起的聯(lián)想。整首詩(shī)又如同蘇軾詩(shī)人即景言情,當下所得,意象妙會(huì )而自然。說(shuō)前三句再現畫(huà)境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺(jué))云云,是不能直接畫(huà)出的。詩(shī)能描寫(xiě)如畫(huà),詩(shī)詠物性物理又過(guò)于畫(huà)。這是因為繪畫(huà)屬于視覺(jué)藝術(shù),而詩(shī)是語(yǔ)言藝術(shù),有著(zhù)表現上的絕對自由。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀(guān)寫(xiě)景的基礎上作出畫(huà)中景物所屬時(shí)令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺(jué),這更是畫(huà)所不能的。有關(guān)河豚的應時(shí)風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語(yǔ)食河豚魚(yú)》一詩(shī)寫(xiě)首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當是時(shí),貴不數魚(yú)蝦!睔W陽(yáng)修《六一詩(shī)話(huà)》說(shuō):“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美!碧K軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長(cháng)江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見(jiàn),蘇軾的聯(lián)想是有根有據的,也是自然而然的。詩(shī)意之妙,也有賴(lài)于此。
蘇軾詩(shī)人先從身邊寫(xiě)起:初春,大地復蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹(shù)上也已綻開(kāi)了三兩枝早開(kāi)的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著(zhù),蘇軾詩(shī)人的視線(xiàn)由江邊轉到江中,那在岸邊期待了整整一個(gè)冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著(zhù)下水嬉戲了。
然后,蘇軾詩(shī)人由江中寫(xiě)到江岸,更細致地觀(guān)察描寫(xiě)初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿(mǎn)地的蔞蒿長(cháng)出新枝了,蘆芽?jì)和录饬;這一切無(wú)不顯示了春天的活力,惹人憐愛(ài)。蘇軾詩(shī)人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時(shí)節,引人更廣闊地遐想。全詩(shī)洋溢著(zhù)一股濃厚而清新的生活氣息。
二、贈劉景文 蘇軾
荷盡已無(wú)擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,最是橙黃橘綠時(shí)。
注釋 ①劉景文:劉季孫(1033~1092),字景文,祥符(今河南開(kāi)封)人。宋仁宗嘉祐間,以左班殿直監饒州酒務(wù),攝州學(xué)事(《石林詩(shī)話(huà)》卷下)。宋哲宗元祐中以左藏庫副使為兩浙兵馬都監。因蘇軾薦知隰州。仕至文思副使。七年,卒,年六十。博通史傳,性好異書(shū)古文石刻,仕宦所得祿賜盡於藏書(shū)之費。事見(jiàn)《東坡全集》卷六三《乞賻贈劉季孫狀》、《東都事略》卷一一○《劉平傳》。
劉景文的父親劉皴是北宋的將軍,所以也養成他豪放的個(gè)性。因此蘇軾稱(chēng)他為“慷慨奇士”。
、谇妫号e,向上托。(擎雨蓋:喻指荷葉)
、郯了翰慌滤獌,堅強不屈。
、芫耗,指劉景文。
、萆w:車(chē)蓋,這里比喻荷葉。
譯文
荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風(fēng)中依然顯得生機勃勃。別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美的景是在初冬橙黃橘綠的時(shí)節!
鑒賞
這首詩(shī)是蘇軾詩(shī)人寫(xiě)贈給好友劉景文(名季孫)的。詩(shī)的前兩句寫(xiě)景,抓住“荷盡”、“菊殘”描繪出秋末冬初的蕭瑟景象!耙褵o(wú)”與“猶有”形成強烈對比,突出菊花傲霜斗寒的形象。后兩句議景,揭示贈詩(shī)的目的。說(shuō)明冬景雖然蕭瑟冷落,但也有碩果累累、成熟豐收的一面,而這一點(diǎn)恰恰是其他季節無(wú)法相比的。蘇軾詩(shī)人這樣寫(xiě),是用來(lái)比喻人到壯年,雖已青春流逝,但也是人生成熟、大有作為的黃金階段,勉勵朋友珍惜這大好時(shí)光,樂(lè )觀(guān)向上、努力不懈,切不要意志消沉、妄自菲薄。
蘇軾的《贈劉景文》,是在元祐五年 (1090)蘇軾在杭州任知州時(shí)作的!盾嫦獫O隱叢話(huà)》說(shuō)此詩(shī)詠初冬景致,“曲盡其妙”。詩(shī)雖為贈劉景文而作,所詠卻是深秋景物,了無(wú)一字涉及劉氏本人的道德文章。這似乎不是題中應有之義,但實(shí)際上,作者的高明之處正在于將對劉氏品格和節操的稱(chēng)頌,不著(zhù)痕跡地糅合在對初冬景物的描寫(xiě)中。因為在作者看來(lái),一年中最美好的風(fēng)光,莫過(guò)于橙黃橘綠的初冬景色。而橘樹(shù)和松柏一樣,是最足以代表人的高尚品格和堅貞的節操。
古人寫(xiě)秋景,大多氣象衰颯,滲透悲秋情緒。然此處卻一反常情,寫(xiě)出了深秋時(shí)節的豐碩景象,顯露了勃勃生機,給人以昂揚之感。因此宋人胡仔以之與韓愈《早春呈水部張十八員外》詩(shī)中“最是一年春好處,絕勝煙柳滿(mǎn)皇都”兩句相提并論,說(shuō)是“二詩(shī)意思頗同而詞殊,皆曲盡其妙”(《苕溪漁隱叢話(huà)》)。
荷與菊是歷代詩(shī)家的吟詠對象,常給人留下美好的印象,可是為什么此詩(shī)一開(kāi)頭卻高度概括地描繪了荷敗菊殘的形象,展示了一幅深秋的畫(huà)面?這全然是為了強調和突出一年之中的最好景象:橙黃橘綠之時(shí)。雖然橙和橘相提并論,但事實(shí)上市人正偏重于橘,因為“橘”象征著(zhù)許多美德,故屈原寫(xiě)《橘頌》而頌之,主要贊其“獨立不遷”、“精色內白”、“秉德無(wú)私”、“行比伯夷”。此詩(shī)的結句正有此意,在表達上熔寫(xiě)景、詠物、贊人于一爐,含蓄地贊揚了劉景文的品格和秉性。
三、中秋月 蘇軾
暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉玉盤(pán)。
此生此夜不長(cháng)好,明月明年何處看。
譯文
夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿(mǎn)了寒氣,銀河流瀉無(wú)聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤(pán)那樣潔白晶瑩。我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,非常少碰到像今天這樣的美景,真是難得!可明年的中秋,我又會(huì )到何處觀(guān)賞月亮呢?
賞析
這首小詞 ,題為“中秋月 ”,自然是寫(xiě)“人月圓”的喜悅;調寄《陽(yáng)關(guān)曲 》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè )事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡 ”,轉覺(jué)清光更多。句中并無(wú)“月光 ”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字 ,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺(jué)。月明星稀,銀河也顯得非常淡遠 !般y漢無(wú)聲”并不只是簡(jiǎn)單的寫(xiě)實(shí),它似乎說(shuō)銀河本來(lái)應該有聲的,但由于遙遠,也就“無(wú)聲”了,天宇空闊的感覺(jué)便由此傳出。今宵明月顯得格外團 ,恰如一面“白玉盤(pán)”似的。語(yǔ)本李白《古郎月行》:“小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán) !贝擞谩坝癖P(pán)”的比喻寫(xiě)出月兒冰清玉潔的美感,而“轉”字不但賦予它神奇的動(dòng)感,而且暗示它的圓。兩句并沒(méi)有寫(xiě)賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。 明月團,更值兄弟團聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜 ”之“好”了。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(cháng)好 ”大有佳會(huì )難得,當盡情游樂(lè ),不負今宵之意。不過(guò),恰如明月是暫滿(mǎn)還虧一樣,人生也是會(huì )難別易的。兄弟分離在即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說(shuō) ,“此生此夜不長(cháng)好”又直接引出末句的別情。說(shuō)“明月明年何處看”,當然含有“未必明年此會(huì )同 ”的意思,是抒“ 離擾”。同時(shí),“何處看”不僅就對方發(fā)問(wèn),也是對自己發(fā)問(wèn),實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對,字面工整,假借巧妙!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同,借來(lái)與二“此”字對仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(cháng)好”、“何處看”一否定一疑問(wèn)作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。
這首詞從月色的美好寫(xiě)到“人月圓”的愉快,又從今年此夜推想明年中秋 ,歸結到別情。形象集中,境界高遠 ,語(yǔ)言清麗,意味深長(cháng)!蛾(yáng)關(guān)曲》原以王維《送元二使安西》為歌詞,蘇軾此詞與王維詩(shī)平仄四聲,大體結合,是詞家依譜填詞之作。
【學(xué)過(guò)的蘇軾的古詩(shī)】相關(guān)文章:
09-16
10-05
11-16
06-21
07-30
01-25
09-29
01-25
01-25
03-25