《早雁》 杜牧
杜牧的《早雁》 采用比興象征手法,借雁抒懷,以驚飛四散的鴻雁比喻流離失所的人民,對他們有家而不能歸的悲慘處境寄予深切的同情。以下是具體介紹。供參考!

早雁
金河秋半虜弦開(kāi)⑴,云外驚飛四散哀⑵。
仙掌月明孤影過(guò)⑶,長(cháng)門(mén)燈暗數聲來(lái)⑷。
須知胡騎紛紛在⑸,豈逐春風(fēng)一一回?
莫厭瀟湘少人處⑹,水多菰米岸莓苔⑺。
【注釋】
、沤鸷樱涸诮駜让晒抛灾螀^呼和浩特市南,這里泛指北方邊地。秋半:八月。虜弦開(kāi):一語(yǔ)雙關(guān),既指挽弓射獵,又指回鶻發(fā)動(dòng)軍事騷擾活動(dòng)。
、圃仆猓阂蛔鳌霸齐H”。
、窍烧疲褐搁L(cháng)安建章宮內銅鑄仙人舉掌托起承露盤(pán)。
、乳L(cháng)門(mén):漢宮名,漢武帝時(shí)陳皇后失寵時(shí)幽居長(cháng)門(mén)宮。
、身氈T紛紛在:一作“雖隨胡馬翩翩去”。胡:指回鶻,也稱(chēng)回紇。
、誓獏挘阂蛔鳌昂檬恰。瀟湘:指今湖南中部、南部一帶。
、溯悦祝阂环N生長(cháng)在淺水中的多年生草本植物的果實(shí)(嫩莖叫茭白)。莓苔:一種薔薇科植物,子紅色。這兩種東西都是雁的食物。
【白話(huà)譯文】
八月邊地回鶻士兵拉弓射箭,雁群為之驚飛四散哀鳴連連。
月明之夜孤雁掠過(guò)承露仙掌,哀鳴聲傳到昏暗的長(cháng)門(mén)宮前。
應該知道北方正當烽煙四起,再也不能隨著(zhù)春風(fēng)回歸家園。
請莫嫌棄瀟湘一帶人煙稀少,水邊的菰米綠苔可免受饑寒。
【創(chuàng )作背景】
唐武宗會(huì )昌二年(842年)八月,北方回鶻族烏介可汗率兵南侵,引起邊民紛紛逃亡。杜牧時(shí)任黃州(今湖北黃岡)刺史,聞此而憂(yōu)之,因寫(xiě)下此詩(shī)。
【賞析】
此詩(shī)通篇為詠物體。首聯(lián)想象鴻雁遭射四散的情景。這兩句生動(dòng)地展現出一幅邊塞驚雁的活動(dòng)圖景:仲秋塞外,廣漠無(wú)邊,正在云霄展翅翱翔的雁群忽然遭到胡騎的襲射,立時(shí)驚飛四散,發(fā)出凄厲的哀鳴!绑@飛四散哀”五個(gè)字,從情態(tài)、動(dòng)作到聲音,寫(xiě)出一時(shí)間連續發(fā)生的情景,層次分明而又貫串一氣,是非常真切凝煉的動(dòng)態(tài)描寫(xiě)。
頷聯(lián)續寫(xiě)“驚飛四散”的征雁飛經(jīng)都城長(cháng)安上空的情景。漢代建章宮有金銅仙人舒掌托承露盤(pán),“仙掌”指此。清涼的月色映照著(zhù)宮中孤聳的仙掌,這景象已在靜謐中顯出幾分冷寂;在這靜寂的畫(huà)面上又飄過(guò)孤雁縹緲的身影,就更顯出境界之清寥和雁影之孤孑。失寵者幽居的長(cháng)門(mén)宮,燈光黯淡,本就充滿(mǎn)悲愁凄冷的氣氛,在這種氛圍中傳來(lái)幾聲失群孤雁的哀鳴,就更顯出境界的孤寂與雁鳴的悲涼!肮掠斑^(guò)”、“數聲來(lái)”,一繪影,一寫(xiě)聲,都與上聯(lián)“驚飛四散”相應,寫(xiě)的是失群離散、形單影只之雁。兩句在情景的描寫(xiě)、氣氛的烘染方面,極細膩而傳神。透過(guò)這幅清冷孤寂的孤雁南征圖,可以隱約感受到那個(gè)衰頹時(shí)代悲涼的氣氛。詩(shī)人特意使驚飛四散的征雁出現在長(cháng)安宮闕的上空,似乎還隱寓著(zhù)微婉的諷慨。它讓人感到,居住在深宮中的皇帝,不但無(wú)力、而且也無(wú)意拯救流離失所的邊地人民。月明燈暗,影孤啼哀,整個(gè)境界,正透出一種無(wú)言的冷漠。
頸聯(lián)又由征雁南飛遙想到它們的北歸。大雁秋來(lái)春返,故有“逐春風(fēng)”而回的設想,但這里的“春風(fēng)”似乎還兼有某種比興象征意義。據《資治通鑒》載,回鶻侵擾邊地時(shí),唐朝廷“詔發(fā)陳、許、徐、汝、襄陽(yáng)等兵屯太原及振武、天德,俟來(lái)春驅逐回鶻”。問(wèn)題是:朝廷上的“春風(fēng)”究竟能不能將流離異地的征雁吹送回北方呢?大雁還在南征的途中,詩(shī)人卻已想到它們的北返;正在哀憐它們的驚飛離散,卻已想到它們異日的無(wú)家可歸。這是對流離失所的邊地人民無(wú)微不至的關(guān)切!绊氈、“豈逐”,更像是面對邊地流民深情囑咐的口吻。兩句一意貫串,語(yǔ)調輕柔,情致深婉。這種深切的同情,正與上聯(lián)透露的無(wú)言的冷漠形成鮮明的對照。
流離失所、欲歸不得的征雁,它們的歸宿是:“莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔!毕鄠餮泔w不過(guò)衡陽(yáng),所以這里想象它們在瀟湘一帶停歇下來(lái)。詩(shī)人深情地勸慰南飛的征雁不妨暫時(shí)安居瀟湘一帶。詩(shī)人在無(wú)可奈何中發(fā)出的勸慰與囑咐,更深一層地表現了對流亡者的深情體貼。由南征而想到北返,這是一層曲折;由北返無(wú)家可歸想到不如在南方尋找歸宿,這又是一層曲折。通過(guò)層層曲折轉跌,詩(shī)人對邊地人民的深情系念也就表達得愈加充分和深入!澳獏挕倍,耽心南來(lái)的征雁也許不習慣瀟湘的空曠孤寂,顯得蘊藉深厚,體貼備至。
這是一首托物寓慨的詩(shī)。通篇采用比興象征手法,表面上似乎句句寫(xiě)雁,實(shí)際上,它句句寫(xiě)時(shí)事,句句寫(xiě)人。風(fēng)格婉曲細膩,清麗含蓄。而這種深婉細膩又與輕快流走的格調和諧地統一在一起,在以豪宕俊爽為主要特色的杜牧詩(shī)中,是別開(kāi)生面之作。
一、詩(shī)歌基本信息與創(chuàng )作背景
作者與體裁
杜牧(803-852),字牧之,號樊川居士,唐代晚期杰出詩(shī)人、散文家,與李商隱并稱(chēng) “小李杜”,其詩(shī)作多詠史抒懷、諷喻現實(shí),風(fēng)格俊爽清麗!对缪恪肥且皇灼哐月稍(shī),共八句,格律嚴謹,對仗工整,是杜牧詠物詩(shī)中的代表作之一。
創(chuàng )作背景
詩(shī)歌創(chuàng )作于唐武宗會(huì )昌二年(842 年)。當時(shí)北方回鶻族發(fā)生內亂,部分部族南下侵擾唐朝邊境,河北一帶百姓流離失所,被迫逃難。杜牧時(shí)任黃州刺史,目睹邊境動(dòng)蕩、流民慘狀,借 “早雁” 這一意象,暗喻流離失所的邊地百姓,抒發(fā)對民生疾苦的同情與對朝廷漠視邊患的隱憂(yōu)。
二、詩(shī)歌原文與逐句解析
早雁
金河秋半虜弦開(kāi),云外驚飛四散哀。
仙掌月明孤影過(guò),長(cháng)門(mén)燈暗數聲來(lái)。
須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回?
莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
首聯(lián)(金河秋半虜弦開(kāi),云外驚飛四散哀)
字面解析:金河(今內蒙古呼和浩特附近,唐代邊境軍事要地)的秋天過(guò)半,胡人的弓箭已拉開(kāi);云端之上的雁群受驚,四散飛逃,發(fā)出凄厲的哀鳴。
深層含義:“虜弦開(kāi)” 點(diǎn)明邊患爆發(fā),“驚飛四散哀” 以雁群的慌亂與哀鳴,喻指邊地百姓在胡騎侵擾下流離失所、倉皇逃難的慘狀,開(kāi)篇即奠定悲涼的基調。
頷聯(lián)(仙掌月明孤影過(guò),長(cháng)門(mén)燈暗數聲來(lái))
意象解析:“仙掌” 指長(cháng)安建章宮前的銅鑄仙人掌(象征朝廷),“長(cháng)門(mén)” 指漢代長(cháng)門(mén)宮(象征失寵、孤寂之地)。月光下,孤雁掠過(guò)仙掌;燈光昏暗的長(cháng)門(mén)宮上空,傳來(lái)幾聲雁鳴。
情感表達:以 “孤影”“數聲” 凸顯雁群的離散與孤獨,暗喻逃難百姓遠離故土、無(wú)依無(wú)靠的處境;“仙掌”“長(cháng)門(mén)” 的意象,暗含對朝廷未能及時(shí)安撫流民的批評 —— 象征朝廷的 “仙掌” 冷漠旁觀(guān),象征孤寂的 “長(cháng)門(mén)” 卻成了流民的歸宿。
頸聯(lián)(須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回?)
反問(wèn)手法:“須知”“豈逐” 構成反問(wèn),意為 “要知道胡人的騎兵還在紛紛作亂,雁群怎能隨著(zhù)春風(fēng)一一飛回故鄉?”
現實(shí)映射:以雁群無(wú)法歸鄉,喻指邊地百姓因戰亂未平,難以重返家園,既抒發(fā)對百姓的同情,也隱含對朝廷平定邊患不力的不滿(mǎn)。
尾聯(lián)(莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔)
字面解析:不要嫌棄瀟湘(今湖南一帶,當時(shí)相對安定的南方地區)人煙稀少,那里水中有豐富的菰米,岸邊有莓苔可作食物。
情感落點(diǎn):以 “菰米”“莓苔” 象征南方的安定與生機,既是對逃難百姓的勸慰 —— 建議他們暫避南方以求生存,也暗含對現實(shí)的無(wú)奈:百姓只能在偏遠之地尋求喘息,而非回歸故土。
三、核心藝術(shù)手法
托物言志(象征手法)
全詩(shī)以 “早雁” 為核心意象,貫穿始終:雁群的 “驚飛四散” 對應百姓的逃難,雁群的 “孤影”“難歸” 對應百姓的孤寂與無(wú)家可歸,雁群的 “暫避瀟湘” 對應百姓的流亡南方。以物喻人,含蓄委婉,避免直抒胸臆的尖銳,卻更顯情感的深沉。
情景交融與意象疊加
詩(shī)中 “金河秋半”“月明仙掌”“燈暗長(cháng)門(mén)”“瀟湘水澤” 等場(chǎng)景,均融入悲涼、孤寂的情感:秋日的蕭瑟、月光的冷寂、燈光的昏暗,與雁群的哀鳴、百姓的苦難相互映襯,營(yíng)造出 “景中含情,情隨景生” 的藝術(shù)效果。
對仗與格律
作為七言律詩(shī),頷聯(lián) “仙掌月明孤影過(guò),長(cháng)門(mén)燈暗數聲來(lái)” 與頸聯(lián) “須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回” 嚴格對仗:“仙掌” 對 “長(cháng)門(mén)”(地名 / 宮名)、“月明” 對 “燈暗”(景況)、“孤影” 對 “數聲”(意象),“胡騎” 對 “春風(fēng)”(事物)、“紛紛” 對 “一一”(疊詞),對仗工整,節奏鮮明,增強詩(shī)歌的韻律美。
四、思想情感與歷史價(jià)值
思想情感
對邊地百姓疾苦的深切同情:通過(guò)雁群的悲慘遭遇,映射百姓在戰亂中的流離與無(wú)助,字里行間滿(mǎn)含悲憫。
對朝廷漠視邊患、安撫不力的批評:以 “仙掌”“長(cháng)門(mén)” 暗諷朝廷的冷漠與無(wú)能,以 “胡騎紛紛在” 指責邊患未平,體現杜牧 “憂(yōu)國憂(yōu)民” 的情懷。
對現實(shí)的無(wú)奈與對百姓的勸慰:尾聯(lián)雖勸雁群暫避瀟湘,實(shí)則是對百姓 “暫求生存” 的無(wú)奈建議,暗含對和平的渴望。
歷史價(jià)值
《早雁》不僅是一首優(yōu)秀的詠物詩(shī),更是唐代晚期邊境動(dòng)蕩、民生疾苦的 “詩(shī)史” 記錄。它展現了杜牧作為文人的社會(huì )責任感,也為后世研究晚唐邊疆歷史、社會(huì )狀況提供了重要的文學(xué)佐證。同時(shí),詩(shī)歌中 “托物言志” 的手法,對后世詠物詩(shī)創(chuàng )作(如宋代陸游、辛棄疾的愛(ài)國詠物詞)產(chǎn)生了深遠影響。
五、易錯知識點(diǎn)與拓展
易錯點(diǎn)辨析
勿將 “早雁” 的 “早” 理解為 “春天的早雁”:詩(shī)中 “秋半”“金河” 明確點(diǎn)明時(shí)節為秋季,“早” 指 “雁群提前南飛”,因戰亂受驚而早遷,而非 “春季早歸”。
勿混淆 “瀟湘” 的象征意義:“瀟湘” 在詩(shī)中是 “相對安定的避難所”,而非 “故鄉”,需結合創(chuàng )作背景理解其 “勸慰” 的內涵。
拓展鏈接
杜牧的詠史抒懷詩(shī)多含諷喻,如《阿房宮賦》批判秦的驕奢,《泊秦淮》諷喻晚唐統治者沉迷聲色,《早雁》則聚焦現實(shí)民生,三者共同體現其 “以詩(shī)為鑒” 的創(chuàng )作理念?山Y合這些作品,整體把握杜牧的詩(shī)歌風(fēng)格與家國情懷。
【《早雁》 杜牧】相關(guān)文章:
杜牧《早雁》06-30
《早雁》杜牧09-18
杜牧《早雁》教案10-06
早雁杜牧閱讀答案09-26
杜牧《早雁》閱讀訓練題08-26
杜牧《早雁》閱讀訓練題08-24
杜牧《早雁》的全詩(shī)翻譯賞析05-22
杜牧《早雁》閱讀答案附翻譯賞析12-16
早雁詩(shī)詞賞析11-03