描寫(xiě)冬天夜晚的古詩(shī)岑參《冬夕》詩(shī)詞鑒賞
原文:

浩汗霜風(fēng)刮天地,溫泉火井無(wú)生意。
澤國龍蛇凍不伸,南山瘦柏消殘翠。
譯文
作者:佚名
大風(fēng)夾雜著(zhù)霜雪猛烈地肆虐在天地之間,溫泉火井(火井可能是炭爐)旁邊也了無(wú)生氣。
河海中的龍蛇也凍得不得伸展(或者是,河海像龍蛇一樣凍得不得伸展),連四季常青的松柏都退去了綠色,顯得消瘦了許多。
賞析
人抒發(fā)的寒冬下觸景生情,主旨就是表達了冷、冬季得嚴寒。若是還有深意,那就只能找下當時(shí)的時(shí)代環(huán)境了,岑參是唐代邊塞詩(shī)人,可能還存有戰士對歸家的向往吧,冬日思鄉,更感冷冽。
作者介紹
岑參
岑參(cénshēn)(約715年—770年),漢族,原籍南陽(yáng)(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北),是唐代著(zhù)名的邊塞詩(shī)人,去世之時(shí)56歲。其詩(shī)歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長(cháng)七言歌行,F存詩(shī)403首,七十多首邊塞詩(shī),另有《感舊賦》一篇,《招北客文》一篇,墓銘兩篇。...
冬天,指冬季。北半球一年當中最寒冷的季節。描寫(xiě)冬天夜晚的古詩(shī)《冬夕》,就是描寫(xiě)了冬天最冷時(shí)候人內心的無(wú)助!
【描寫(xiě)冬天夜晚的古詩(shī)岑參《冬夕》詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
10-25
01-26
07-02
10-09
11-26
08-30
06-01
08-21
09-27
09-18