白居易《村夜》譯文及注釋
《村夜》

朝代:唐代
作者:白居易
原文:
霜草蒼蒼蟲(chóng)切切,村南村北行人絕。
獨出門(mén)前望野田,月明蕎麥花如雪。
譯文
在一片被寒霜打過(guò)的灰白色秋草中,小蟲(chóng)在竊竊私語(yǔ)著(zhù),山村周?chē)腥私^跡。
我獨自來(lái)到前門(mén)眺望田野,只見(jiàn)皎潔的月光照著(zhù)一望無(wú)際的蕎麥田,滿(mǎn)地的蕎麥花簡(jiǎn)直就像一片耀眼的白雪。
注釋
、潘荩罕磺锼蜻^(guò)的草。
、粕n蒼:灰白色。
、乔星校合x(chóng)叫聲。
、冉^:絕跡。
、瑟殻?jiǎn)为,一個(gè)人。
、室疤铮禾镆。
、蕎麥:一年生草本植物,子實(shí)黑色有棱,磨成面粉可食用。
【白居易《村夜》譯文及注釋】相關(guān)文章:
白居易《夜雪》譯文及注釋08-16
白居易《慈烏夜啼》譯文及注釋06-16
白居易《邯鄲冬至夜思家》譯文及注釋11-07
白居易《池上》譯文及注釋10-04
白居易《賣(mài)炭翁》譯文及注釋09-14
《村夜》白居易11-01
白居易《村夜》07-14
杜甫《江村》譯文及注釋11-01