每一篇UF學(xué)術(shù)報告都必須包括封面,封面內容要包括作者姓名、導師、時(shí)間、學(xué)科名稱(chēng)等相關(guān)信息。為了顯示更高大上一些,我喜歡在封面添加相關(guān)圖片。還記得在劍橋校區學(xué)習的時(shí)候,有一篇report是讓寫(xiě)漢堡王的市場(chǎng)分析,我就把漢堡王的品牌標志直接貼在了論文封面。
完成了封面制作,report的第二步就是寫(xiě)目錄(contents),我建議同學(xué)們在完成論文以前把此部分空著(zhù),因為你還沒(méi)提筆寫(xiě)正文呢,目錄就寫(xiě)好了?目錄應該包括大小標題,頁(yè)碼等相關(guān)信息。
第三部分就是論文的正文了,正文分為三個(gè)小部分:開(kāi)頭,內容和結尾。每個(gè)小部分的標題和副標題要加粗,正文內容建議使用小四號Times New Roman字體。Report正文一定要嚴謹,既然是學(xué)術(shù)報告,則不建議同學(xué)們使用第一人稱(chēng)來(lái)表述。例如I think,I believe,personal speaking等。專(zhuān)業(yè)性詞匯要多加以解釋?zhuān)瑯嗣髻Y料來(lái)源。例如報告中提到“只吃肉不吃蔬菜會(huì )導致癌癥”,那么相關(guān)的解釋說(shuō)明是需要的,可以說(shuō)從哪個(gè)報紙上看到的,或者哪個(gè)大學(xué)的哪位博士提出的等等。開(kāi)頭部分的一般寫(xiě)法為描述社會(huì )現狀,對某話(huà)題進(jìn)行研究。然后寫(xiě)明該論文中將對哪部分進(jìn)行解釋、舉例或分析等。中間部分要條理清晰,大多數學(xué)術(shù)報告不存在觀(guān)點(diǎn)一說(shuō)(例如你同不同意),所以不需要你有嚴謹的邏輯,只需要把每個(gè)學(xué)術(shù)名詞解釋清楚即可。最后就是結尾啦,千萬(wàn)不要在結尾部分加入文中從來(lái)沒(méi)有提到過(guò)的東西。因為結尾的目的在于總結,而不是讓你湊字數。
既然是引用別人的觀(guān)點(diǎn),那么論文中一定要加上“reference”和“bibliography”。這兩個(gè)單詞是什么意思呢?自然就是你引用資料的來(lái)源。因為預科學(xué)習中的網(wǎng)絡(luò )資源比較多,所以我就給大家列出幾個(gè)網(wǎng)絡(luò )來(lái)源寫(xiě)法。
Reference是需要體現在論文當中的,比如開(kāi)頭,正文或結尾部分。
例子:你從谷歌中搜索出UF官網(wǎng),從中找到的資料來(lái)源(比如UF公立預科入學(xué)雅思要求),那你在文中的reference則為:(UF,時(shí)間)。因為UF官網(wǎng)并沒(méi)有此資料的時(shí)間,所以只需要寫(xiě)“n.d.”即可。
例1:The IELTS requirement is 5.5 for University First International Foundation Programme (UF, n.d.).
所以(UF n.d.)即為雅思要求的“網(wǎng)絡(luò )來(lái)源”,稱(chēng)為文中的“reference”。
Bibliography 是需要體現在文末的,結尾以后需要另起一頁(yè)。每個(gè)reference對應一個(gè)bibliography,所以如果你的reference是UF雅思入學(xué)要 求,bibliography需要對應例1中的UF, n.d.,它的寫(xiě)法為大網(wǎng)站(比如UF官網(wǎng))+小標題+引用的文中的標題(斜體或下劃線(xiàn))+網(wǎng)址+你寫(xiě)此bibliography的時(shí)間
例2:Bibliography:
UF University First, Apply (n.d.),Entry Requirement for International Foundation Programme(斜體或下劃線(xiàn)), Available at https://www.universityfirst.org/en/entry-requirements/ (Accessed 09/04/2015) 2015年4月9日即為你寫(xiě)此bibliography的時(shí)間,n.d.的意思是no date,即為此來(lái)源的發(fā)表日期,因為UF官網(wǎng)上沒(méi)有此時(shí)間所以為n.d.。
所有的reference和bibliography必須是英文網(wǎng)站,不可以用百度,搜狐等內容,歪果人可看不懂中文。