考研英語(yǔ)語(yǔ)法中虛擬語(yǔ)氣是怎么樣的呢?考生們應該如何復習虛擬語(yǔ)氣呢?下面就跟著(zhù)小編一起去看看吧!
1、用在“wish+賓語(yǔ)從句”中,表示很難實(shí)現或不能實(shí)現的愿望,可以翻譯為“但愿…”, “悔不該…”等。表示現在不能實(shí)現的愿望,從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞用過(guò)去式;表示將來(lái)的愿望,從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞用“would (could)+動(dòng)詞原形”;對過(guò)去的事情表示愿望,從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞用 “had+過(guò)去分詞” 或“could + have + 過(guò)去分詞”。Wish 后面的賓語(yǔ)從句必須用虛擬語(yǔ)氣,不管這個(gè)愿望是否能實(shí)現。如:
I wish it were Spring all the year round.
I wish you could go with us.
We wish we had arrived there two hours earlier.
2、用在as if/as though,或even if/even though引導的從句中: 這時(shí),如果從句中表示的動(dòng)作發(fā)生在過(guò)去,則謂語(yǔ)動(dòng)詞用had+過(guò)去分詞形式;如果指的時(shí)現在的狀況,則用過(guò)去式(be用were);指將來(lái)則用would(should, could)+動(dòng)詞原形。這里只看從句動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間,與主句的時(shí)態(tài)沒(méi)有關(guān)系。
3、在It is (high) time (that)…句型中,后面的從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞常用過(guò)去式(be的過(guò)去式用were), 或用should+動(dòng)詞原形(should 不能省略)來(lái)表示。這句話(huà)的意思是“(現在)該…”。For example:
It is time we left/should leave.
It is high time that you got married.
4、在 I would rather (that)…句型中,后面的從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞用過(guò)去式(be的過(guò)去式用were)。這句話(huà)的意思是“我寧可…”,表示說(shuō)話(huà)人的意愿。
For example:
I’d rather I were in the rain now.
I’d rather you did not tell him.
5、用在suppose開(kāi)頭的祈使句中,從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞變化與as if后面的動(dòng)詞變化規律相同,用過(guò)去式、過(guò)去完成式、或過(guò)去將來(lái)式。意思是“假如…”,但suppose 是動(dòng)詞,不是連詞。如:
Suppose the boss walked in. What should I do?
Suppose Saddam had not been captured. What would the U.S. do?
Suppose Chen Shui-bian should declare Taiwan independent. What would China do?
6、用在for fear that或lest引導的從句中,表示“怕…”“萬(wàn)一…”等意思。從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞用should+動(dòng)詞原形,should 可以省略。如:
She closed the windows for fear that she (should) catch cold.
The officer forbade the use of artillery lest the city’s industry be damaged.
Lest the wall should collapse, they evacuated from the building.
7. 在表示建議、要求、命令等意思的動(dòng)詞,如arrange, command, demand, desire, insist, order, propose, request, require, suggest, beg, move(提議)后面的賓語(yǔ)從句中,謂語(yǔ)動(dòng)詞用should + 動(dòng)詞原形,should 可以省略,而引導賓語(yǔ)從句的that 不能省略。例如:
We suggested that we (should) have a meeting.
We insisted that they (should) go with us.
The doctor ordered that she (should) stay in bed for a few days.
He demanded that we (should) start right away.
The commander ordered that the bridge (should) be bombed.
The villagers requested that the old building not be pulled down.
Now let’s do some translation:
總經(jīng)理堅持該項目必須按計劃執行。
The general manager insisted that the project be carried out as planned.
省長(cháng)請求再給他一次機會(huì )。
The governor requested that he be given another chance.
美國要求伊朗必須無(wú)條件放棄其核武器計劃。
The United States demanded that Iran should unconditionally give up its nuclear weapon program (program to develop nuclear weapons)
最高法院裁定此案必須重新審理。
The Supreme Court ruled that this case be retried.
醫生建議,即使在節假日人們也不應該熬夜。
8、使用上述表示建議、要求、命令等意思的動(dòng)詞派生的名詞,或在這些動(dòng)詞用作名詞時(shí),名詞之后的從句用虛擬語(yǔ)氣,即從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞用should+動(dòng)詞原形,should 可以省略。從句的引導詞that 不能省略。這與上述第7項類(lèi)似。如:
He made a request that he (should) be allowed to take 3 days off. = He requested that he be allowed to take 3 days off.
Our suggestion is that education not be industrialized. = We suggest that education not be industrialized.
The president’s decision is that the war against terrorism be launched at the right time. =The president decided that the war against terrorism be launched at the right time.
9、上述動(dòng)詞在It is suggested that…, It is required that…, It’s requested that…, It’s ordered that…, It’s arranged that…句型中,that 之后的從句用虛擬語(yǔ)氣,即謂語(yǔ)動(dòng)詞用should+動(dòng)詞原形, should 可以省略,但引導詞that 不能省略。如:
It was suggested that he attend the conference.
It was requested that the trial be openly reported.
10、在It’s important (imperative, necessary, essential, vital, desirable, advisable, better) that…句型中,that 引導的從句用虛擬語(yǔ)氣,即謂語(yǔ)動(dòng)詞用should + 動(dòng)詞原形,should可以省略。這個(gè)句型表示說(shuō)話(huà)人的意見(jiàn)、要求等。
For example:
It is essential that there should be enough food and clothing for the winter.
It is desirable that your wedding be postponed until next July.
It is imperative that the board chairman be present at the board meeting.
另外,在一些習慣用語(yǔ)中也有虛擬語(yǔ)氣的形式。但最好把這些習慣用語(yǔ)作為一種句型來(lái)記住。如:
May you be happy!
May you succeed!
Long live the People’s Republic of China!
Everybody leave the room!
You had better not resign.
I would rather not tell you.
總之,虛擬語(yǔ)氣是英語(yǔ)中的一個(gè)難點(diǎn),因為虛擬語(yǔ)氣的用法和句型較多,動(dòng)詞的變化比較復雜。在學(xué)習的時(shí)候要逐個(gè)過(guò)關(guān)。同時(shí),也要善于發(fā)現虛擬語(yǔ)氣的規律。根據動(dòng)詞的變化,大致可以把虛擬語(yǔ)氣分為三種:
一種是動(dòng)詞用過(guò)去式,過(guò)去分詞式,或過(guò)去將來(lái)式,這主要是用if…, wish, suppose的情況;
一種是動(dòng)詞用should+動(dòng)詞原形(should可以省略),這主要用于表示建議、要求、命令等意思的動(dòng)詞或名詞后面所接的從句,以及It is important (necessary) that…后面所接的從句;
一種是動(dòng)詞用過(guò)去式,如It is (high) time (that)…和I would rather 后面的從句。同學(xué)們還可以自己總結適合自己的規律,如把虛擬語(yǔ)氣句型可以分為用于簡(jiǎn)單句、條件狀語(yǔ)從句、賓語(yǔ)從句、主語(yǔ)從句、表語(yǔ)從句、定語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句等。
Now let’s do some exercises to consolidate what we have learned about subjunctive mood: