翻譯碩士(筆譯)
本專(zhuān)業(yè)旨在培養具有適應我國社會(huì )、文化和經(jīng)濟發(fā)展的實(shí)踐型英漢翻譯人才。目前主設兩個(gè)培養方向:非文學(xué)方向和文學(xué)方向。非文學(xué)翻譯側重實(shí)用文體翻譯和中國古典文化翻譯,文學(xué)翻譯側重英美文學(xué)以及愛(ài)爾蘭文學(xué)翻譯。經(jīng)過(guò)培養,學(xué)生應具備扎實(shí)的翻譯理論基礎知識和翻譯實(shí)踐能力,具有較強的英語(yǔ)和漢語(yǔ)語(yǔ)言能力和扎實(shí)的中國文化素養,不僅能夠獨立進(jìn)行專(zhuān)業(yè)英漢翻譯,而且具有良好的團隊合作精神。
本碩士學(xué)位屬于專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位,學(xué)制二年。
上海師范大學(xué)碩士點(diǎn)介紹:翻譯碩士(筆譯)
發(fā)布時(shí)間:2017-11-25
編輯: