一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

17年商務(wù)英語(yǔ)高級BEC模擬測試題

時(shí)間:2025-11-29 10:46:09 劍橋商務(wù)英語(yǔ)

17年商務(wù)英語(yǔ)高級BEC模擬測試題

  Nothing is to be got without pains but poverty.以下是小編為大家搜索整理的17年商務(wù)英語(yǔ)高級BEC模擬測試題,希望能給大家帶來(lái)幫助!更多精彩內容請及時(shí)關(guān)注我們應屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

17年商務(wù)英語(yǔ)高級BEC模擬測試題

  中國理財產(chǎn)品銷(xiāo)售量大幅飆升

  中國銀行業(yè)監管機構昨日表示,隨著(zhù)各銀行擴大產(chǎn)品種類(lèi),2007年最后一個(gè)季度中國個(gè)人理財產(chǎn)品銷(xiāo)售額大幅飆升。

  Sales of individual wealth management products in China shot up in the last quarter of 2007 as banks expanded their product offerings, the banking regulator said yesterday.

  截至9月底,60家銀行業(yè)金融機構推出了個(gè)人理財服務(wù),如共同基金、保險產(chǎn)品和離岸投資產(chǎn)品。

  By the end of September there were 60 banking institutions in China offering individual wealth management services such as mutual funds, insurance products and offshore investments.

  2007年前三個(gè)季度,各銀行此類(lèi)產(chǎn)品銷(xiāo)售總額為6000億元人民幣(合820億美元)。

  Together China’s banks sold Rmb600bn ($82bn) worth of such products in the first three quarters of 2007.

  但中國銀監會(huì )(CBRC)表示,預計2007年全年銷(xiāo)售總量將達1萬(wàn)億元人民幣,原因是有更多的理財產(chǎn)品面世,同時(shí)客戶(hù)將資金從生息的定期存款中轉出。

  But the China Banking Regulatory Commission (CBRC) said it expected that figure had jumped to Rmb1,000bn by the end of the year as more products became available and customers shifted money out of interest-bearing time deposits.

  2007年11月份,中國通貨膨脹率創(chuàng )下6.9%的11年高點(diǎn),而一年期存款利率僅為4.14%,中國投資者面臨著(zhù)實(shí)際利率為負的局面,他們一直在尋求銀行存款的替代品。

  With inflation hitting an 11-year high of 6.9 per cent in November and the one-year deposit rate at only 4.14 per cent, Chinese investors are faced with negative real interest rates and have been looking for alternatives to bank deposits.

  中國國內銀行傳統上依賴(lài)存貸款利差,目前政府正鼓勵它們進(jìn)行多樣化調整。中國存貸款利率由央行制定,以確保國有銀行能夠盈利。

  The government is actively encouraging Chinese banks to diversify from their traditional reliance on the spread between deposit and loan interest rates, which are set by the central bank to ensure profitability at the state-owned lenders.

  去年6月份,銀監會(huì )為大中型國有銀行制定了目標,力爭在未來(lái)5年至10年,中間收入在總收入中所占比重從目前的17 %左右升至40%-50%。

  In June last year the CBRC set a target for large and medium-sized state-owned banks to increase their fee-based income from about 17 per cent of their total now to 40-50 per cent within the next five to 10 years.

  多數全球規模最大的銀行都在中國設立了業(yè)務(wù),而去年,包括渣打銀行(Standard Chartered)、瑞銀(UBS)和匯豐(HSBC)在內的許多銀行,已開(kāi)始為擁有100萬(wàn)美元以上的客戶(hù)提供私人銀行服務(wù)。

  Most of the world’s largest banks have set up operations in China and many, including Standard Chartered, UBS and HSBC, began offering private banking services available to clients with $1m or more to invest, last year.

  德意志銀行(Deutsche Bank)昨日宣布,已在北京注冊理財業(yè)務(wù),從而可以提供包括人民幣存款和貸款在內的更多服務(wù)。

  Deutsche Bank yesterday announced it had incorporated locally in Beijing, allowing it to offer more services, including renminbi deposit and lending services.

  中國銀監會(huì )昨日警告稱(chēng),伴隨著(zhù)理財服務(wù)的增長(cháng),瞄準無(wú)知個(gè)人的欺詐案件數量也有所上升,此類(lèi)案件的社會(huì )影響惡劣。

  The CBRC warned yesterday that the growth in wealth management services had been accompanied by a rise in the number of scams aimed at swindling ignorant individuals and that such cases have a profound effect on society at large.

【17年商務(wù)英語(yǔ)高級BEC模擬測試題】相關(guān)文章:

2017年商務(wù)英語(yǔ)BEC高級模擬測試題09-17

商務(wù)英語(yǔ)BEC高級模擬練習201703-11

商務(wù)英語(yǔ)BEC高級考試模擬試題02-14

BEC商務(wù)英語(yǔ)高級模擬訓練題08-26

劍橋商務(wù)英語(yǔ)高級BEC模擬試題及答案11-20

BEC高級商務(wù)英語(yǔ)考試模擬試題訓練09-22

BEC高級商務(wù)英語(yǔ)模擬試題考前必練12-10

2017年商務(wù)英語(yǔ)BEC高級全真測試題03-15

2015年商務(wù)英語(yǔ)BEC初級模擬測試題02-28

一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看