一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

英語(yǔ)口語(yǔ)

如何去摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達中的“中國味”

時(shí)間:2025-04-01 18:35:02 英語(yǔ)口語(yǔ) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

如何去摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達中的“中國味”

  我經(jīng)?吹接芯W(wǎng)友自己翻譯一句話(huà)(中翻英),然后請其他網(wǎng)友評判一下,看看譯文是否通順。這些譯文,我大致看了看,總的感覺(jué)是:符合英語(yǔ)語(yǔ)法規則,但“中國味”太重。下面我舉兩個(gè)小例子,請各位看看什么是“中國味”,以及我們應當如何避免這種“中國味”。

如何去摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達中的“中國味”

  有一個(gè)網(wǎng)友,將“我們經(jīng)理點(diǎn)頭表示同意”這句話(huà)翻譯為下面第一行。這樣翻譯,顯然是受漢語(yǔ)的影響,漢語(yǔ)中有“點(diǎn)頭”,英語(yǔ)中就有nod,漢語(yǔ)中有“表示”,英語(yǔ)中就有express,等等,漢語(yǔ)有什么,英語(yǔ)也有什么,一一對應,成雙成對,這是最典型的一種“中國味”。其實(shí)nod既可以當作不及物動(dòng)詞,意思是“點(diǎn)頭”,也可以當作及物動(dòng)詞,意思是“點(diǎn)頭表示…”,因此,沒(méi)有“中國味”的英語(yǔ)譯文應當是下面第二行。

 、貽ur manager nodded to express his approval.

 、贠ur manager nodded approval.

  我在初學(xué)英語(yǔ)時(shí),也經(jīng)常犯這樣的錯誤,我的解決方法是:在翻譯一個(gè)句子之后,把這個(gè)句子的主要動(dòng)詞找出來(lái),如果是很常用、很熟悉的動(dòng)詞,比如 come、go、have、take等,那就算了,如果是不常用、不熟悉的動(dòng)詞,比如nod,我就查一下《英漢詞典》,看看nod在詞典例句中的用法,與我自己的用法是否一致,如果一致,說(shuō)明我的用法是正確的,如果不一致,我就仿照詞典例句的用法,將我的句子改正過(guò)來(lái)。這種方法,雖然當時(shí)要花費一點(diǎn)時(shí)間,但對今后正確使用英語(yǔ),是有很大幫助的。 但是我更加傾向推薦《牛津高階字典》、《朗文字典》等英漢雙解或者英英雙解的字典,可以幫助大家了解英語(yǔ)使用習慣。從而避免想當然的英語(yǔ)單詞中國化使用的現象。

  還有一個(gè)網(wǎng)友,將“新郎新娘給他們的父母鞠躬”這句話(huà)翻譯為下面第一句。

 、貰ridegroom and bride bowed to their parents.

 、贐ride and bridegroom bowed to their parents.

  這句譯文,如果不仔細琢磨,是看不出毛病的,它的毛病就是:在漢語(yǔ)中,我們習慣先說(shuō)新郎,后說(shuō)新娘,但在英語(yǔ)中,順序正好相反,應當先說(shuō) bride,后說(shuō)bridegroom,因此第一句應當改寫(xiě)為第二句。按照漢語(yǔ)順序排列英語(yǔ)單詞,是另外一種常見(jiàn)的“中國味”,類(lèi)似的情況還有很多,比如 “東西、南北、老少、新舊”等,在英語(yǔ)中應當改成“西東、北南、少老、舊新”等。

  對于這種小毛病,我沒(méi)有什么特別好的解決方法,只有多讀書(shū),特別是讀一些介紹英語(yǔ)小常識、小典故的書(shū),以增加自己對英語(yǔ)各方面知識的了解。因此教師在平時(shí)也可以自己總結積累些類(lèi)似知識,創(chuàng )立一種“對比教學(xué)”。這種教學(xué)的準備活動(dòng)比較耗費時(shí)間,尤其是老師自己的時(shí)間。文化差異之廣大,實(shí)在不能只言片語(yǔ)就能說(shuō)清,課后要做大量的準備工作。但是如果布置給學(xué)生,讓他們主動(dòng)去尋找差異和對比,將會(huì )加深他們對英文地道表達的印象。

  比如有時(shí)我在課堂上會(huì )進(jìn)行一個(gè)模擬演練,在餐廳,如果服務(wù)員上菜慢了,我問(wèn)學(xué)生A,此時(shí)你會(huì )怎么說(shuō)?她毫不猶豫地說(shuō):“why i haven't got my dish?”我會(huì )跟她說(shuō),你沒(méi)說(shuō)錯,別人一聽(tīng)就知道你是中國人,你有典型的“中國式粗魯”特征。在西方,一個(gè)優(yōu)雅的紳士或女士會(huì )有禮貌地說(shuō):“may i have my dish a little bit quick please?”有必要跟學(xué)生說(shuō)清楚的是,中式英語(yǔ)不是一個(gè)固定的用詞、語(yǔ)法或者發(fā)音的錯誤,而是表達習慣的不當。在對比中教學(xué),學(xué)生會(huì )知道差異產(chǎn)生的原因和趣味,同時(shí)促使他們思考深層次的問(wèn)題和展開(kāi)討論:到底有沒(méi)有必要保持中式英語(yǔ)。

  同時(shí),老師在布置作業(yè)或者課堂討論時(shí)也需要注意技巧。有些話(huà)題內容太寬泛,學(xué)生不知從何談起,就很容易造成混亂或者冷場(chǎng)。這時(shí)候老師就扮演了一個(gè)很好的協(xié)調者的角色——如何去切分話(huà)題,讓學(xué)生分工合作。比如講到中西餐差別,可以將差別分為幾個(gè)方面:餐廳禮儀、營(yíng)養、進(jìn)食習慣、制作工藝等方面,讓學(xué)生分組討論,有層次,降低了難度,可以使他們“術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻”,從而進(jìn)行有效的口語(yǔ)練習。

【如何去摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達中的“中國味”】相關(guān)文章:

如何摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達中的中國味08-02

英語(yǔ)口語(yǔ)日常英語(yǔ):如何表達高興08-01

英語(yǔ)口語(yǔ)日常英語(yǔ):如何用英語(yǔ)表達害羞06-14

機場(chǎng)日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達08-14

英美地道日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達04-06

英語(yǔ)口語(yǔ)中如何表達有關(guān)工作的話(huà)題02-11

英語(yǔ)口語(yǔ)日常英語(yǔ):如何發(fā)問(wèn)04-29

日常英語(yǔ)口語(yǔ):打電話(huà)常用英語(yǔ)口語(yǔ)表達04-12

日常生活的英語(yǔ)口語(yǔ)表達的場(chǎng)景03-22

一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看