- 相關(guān)推薦
認知語(yǔ)境與商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的關(guān)聯(lián)性研究
一年一度畢業(yè)季,幾分傷感積分離愁。傷感之余是否還在為畢業(yè)論文發(fā)愁?好了,話(huà)不多說(shuō),小編直接為大家送上商務(wù)英語(yǔ)畢業(yè)論文一篇,希望對大家有所幫助!

[摘要] 世界經(jīng)濟全球化發(fā)展,需要人們對商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作進(jìn)行研究。“商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作”是我國改革開(kāi)放以后,隨著(zhù)我國對外經(jīng)濟貿易的發(fā)展而出現的一門(mén)新興學(xué)科。本文從合作原則、禮貌原則和關(guān)聯(lián)原則以及經(jīng)濟原則的角度分析了商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的認知語(yǔ)境原則,探討了商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作譴詞造句、語(yǔ)篇與語(yǔ)境、縮略詞使用的語(yǔ)言特點(diǎn)。
[關(guān)鍵詞] 認知語(yǔ)境 商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作 外貿函電 語(yǔ)境控制 關(guān)聯(lián)理論
一、認知語(yǔ)境和商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的基本理論
從認知語(yǔ)言學(xué)角度,語(yǔ)境應該是具有認知性的,因為語(yǔ)言的產(chǎn)生和理解要求人與外界的互動(dòng),即認知體驗。僅僅依靠傳統的語(yǔ)境觀(guān)點(diǎn),(即本文語(yǔ)境,上下文,或者說(shuō)話(huà)人與聽(tīng)話(huà)人之間的互動(dòng))是不足夠完全傳遞信息的。所以要加上人與自身以及人與外界的互動(dòng)體驗。就是說(shuō)在分析語(yǔ)境的時(shí)候我們可以結合人與周?chē)h(huán)境的互動(dòng)體驗,在百科觀(guān)的基礎上進(jìn)行分析。對話(huà)語(yǔ)理解起重要作用的是由聽(tīng)話(huà)者的一系列假設所構成的認知語(yǔ)境,因為聽(tīng)話(huà)者需要用一系列語(yǔ)境假設來(lái)處理由說(shuō)話(huà)者的話(huà)語(yǔ)建立的新假設,并從新舊假設的關(guān)系中得出新假設的語(yǔ)境效果,從而推導出話(huà)語(yǔ)的含意。語(yǔ)境控制是指在交際過(guò)程中,交際雙方按照交際情景(包括交際場(chǎng)合、話(huà)題、交際者身份、地位、認知水平、交際雙方互明信息、雙方默契程度等因素)對當前的會(huì )話(huà)言語(yǔ)進(jìn)行選擇、調控,最終取得最優(yōu)交際效果的過(guò)程。語(yǔ)境控制的目的是要達到言語(yǔ)信息的優(yōu)化配置,即一方面使得言語(yǔ)最簡(jiǎn)潔,另一方面要達到最好的交際效果。在交際過(guò)程中,語(yǔ)境是一個(gè)處于動(dòng)態(tài)狀態(tài),對語(yǔ)境的把握就要求交際雙方在會(huì )話(huà)中不斷對現有語(yǔ)境進(jìn)行推理、判斷、識別、定性。然后按照推理再對當前語(yǔ)境進(jìn)行不斷的修正、補充。修正、補充語(yǔ)境可以通過(guò)身勢語(yǔ)言、語(yǔ)氣、語(yǔ)調、話(huà)語(yǔ)行為、交換交際角色等方式來(lái)實(shí)現。在一次目的明確,話(huà)題具體的交際行為中,信息傳遞處于守恒狀態(tài),如果交際雙方的互明語(yǔ)境較多,默契程度較高,那么,交際中言語(yǔ)傳遞的信息就會(huì )較少。相反,如果交際雙方由于熟悉程度和認知水平懸殊而造成互明語(yǔ)境較少,那么,成功的交際要求言語(yǔ)表得出的信息量就會(huì )增大;ッ髡Z(yǔ)境與言語(yǔ)信息在一次具體的會(huì )話(huà)過(guò)程中呈現出互為消長(cháng),此起彼伏的關(guān)系。語(yǔ)境控制對會(huì )話(huà)言語(yǔ)信息的制約模式形同市場(chǎng)經(jīng)濟中的價(jià)值規律曲線(xiàn)。守恒是理想狀態(tài),不平衡才是經(jīng)常發(fā)生的。商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作自80年代初的確立至今經(jīng)歷了一個(gè)由單純的商務(wù)英語(yǔ)實(shí)務(wù)的教學(xué)內容而逐步拓寬到更為廣闊的經(jīng)濟貿易領(lǐng)域的發(fā)展過(guò)程,其教學(xué)內容和教學(xué)方法日臻完善,業(yè)已形成一整套較為科學(xué)和完整的教學(xué)體系。十幾年來(lái),商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)為我國培養了大批外貿英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才,為我國對外經(jīng)濟貿易的發(fā)展做出了很大的貢獻。商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作是以經(jīng)濟生活為反映對象,以語(yǔ)言文字為表達手段,以文章為信息傳播的載體,以推動(dòng)經(jīng)濟發(fā)展為其應有目標的社會(huì )實(shí)踐活動(dòng)。它是經(jīng)濟活動(dòng)和經(jīng)濟工作的得力助手,是經(jīng)濟工作者及其他有關(guān)人員必須掌握的工具和武器。商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作包括詢(xún)盤(pán)與請求、回復函、投訴與索賠、理賠與拒絕函、銷(xiāo)售函、邀請函與感謝信、道歉信與祝賀信、通知與通告、備忘錄與會(huì )議記錄、簡(jiǎn)歷、申請函、推薦信、意向書(shū)、報告調查問(wèn)卷和商務(wù)文件。商業(yè)英語(yǔ)寫(xiě)作的特點(diǎn),強調簡(jiǎn)明完整、清楚正確的寫(xiě)作風(fēng)格和原則。為全面提高商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作能力與溝通技巧,需要運用國內外商務(wù)溝通的最新研究成果,從交際原則出發(fā),突出商業(yè)寫(xiě)作的特點(diǎn),強調簡(jiǎn)明完整、清楚正確的寫(xiě)作風(fēng)格和原則。
二、商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的語(yǔ)言學(xué)應用
商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中使用的七點(diǎn)原則是語(yǔ)用原則的具體體現。合作原則、禮貌原則及關(guān)聯(lián)原則是語(yǔ)用學(xué)上指導會(huì )話(huà)的三條重要原則。它們分別由美國語(yǔ)言學(xué)家Grice、英國著(zhù)名學(xué)者Leech、法國心理學(xué)家Sperber 和英國語(yǔ)用學(xué)家wilson提出的,并對特定情景下會(huì )話(huà)的語(yǔ)用研究起了很大的作用。Grice的合作原則及其會(huì )話(huà)含義描述了人們在言語(yǔ)交際中對合作的遵守和違反,以及會(huì )話(huà)含義的推導,但未解釋人們既然要遵守合作原則,為何又要故意違反合作原則;Leech認為人們違反合作原則是出于禮貌,在此基礎上他提出了禮貌原則,目的是為了彌補合作原則的不足;而Sperber和wilson則從認知的角度提出了關(guān)聯(lián)原則,進(jìn)一步完善了合作原則。商務(wù)英語(yǔ)信函,作為會(huì )話(huà)的一種書(shū)面形式,其寫(xiě)作自然離不開(kāi)語(yǔ)用原則的指導。將認知語(yǔ)境原則應用于商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中,鑒于認知語(yǔ)境原則本身的局限性以及商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作原則提法的不足,提出認知語(yǔ)境原則在商務(wù)英語(yǔ)應用中的度范疇。只有很好地把握認知語(yǔ)境原則應用的度范疇,才能更大限度發(fā)揮其指導作用,使商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作原則更趨合理與完善。從語(yǔ)言應用角度來(lái)看,擁有文化知識并不意味著(zhù)擁有好的商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的能力。首先,文化知識教學(xué)多以高層文化為其主要內容,忽視了文化在人們日常交際中的具體反映和文化因素在交際中的直接作用,將文化與交際分割開(kāi)來(lái),學(xué)習者雖擁有很多文化知識,但卻無(wú)法應用在實(shí)際的商務(wù)英語(yǔ)的寫(xiě)作中。
三、認知語(yǔ)境與商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的關(guān)聯(lián)關(guān)系
商務(wù)英語(yǔ)是一種交際行為,在關(guān)聯(lián)理論框架下,交際行為是一種明示推理的認知行為,它具有很強的認知特點(diǎn)。聯(lián)想是想象的一種重要類(lèi)型,它貫徹于商務(wù)英語(yǔ)創(chuàng )意的整個(gè)過(guò)程中,是商務(wù)英語(yǔ)創(chuàng )意的粘合劑。在商務(wù)英語(yǔ)創(chuàng )意中常用的聯(lián)想方式有接近聯(lián)想、相似聯(lián)想、對比聯(lián)想和關(guān)系聯(lián)想四種。合理地運用聯(lián)想這一心理現象進(jìn)行商務(wù)英語(yǔ)創(chuàng )意可以引起受眾的關(guān)懷,影響受眾的情緒與行為,使商務(wù)英語(yǔ)的效果更直接、更顯著(zhù)。從關(guān)聯(lián)與認知語(yǔ)境的視角出發(fā)探討聯(lián)想在商務(wù)英語(yǔ)創(chuàng )意中的運用是有必要的。關(guān)聯(lián)理論認為,話(huà)語(yǔ)的關(guān)聯(lián)程度依賴(lài)于語(yǔ)境效果和處理努力,語(yǔ)境效果與關(guān)聯(lián)成正比,處理能力與關(guān)聯(lián)成反比。作者把處理努力理解為認知語(yǔ)言環(huán)境所消耗的腦力,關(guān)聯(lián)性越強,話(huà)語(yǔ)就越直接,認知所耗的腦力越小,給受話(huà)者帶來(lái)的認知負荷就越小;關(guān)聯(lián)性越弱,話(huà)語(yǔ)就越隱含,消耗的腦力越大,受話(huà)人的認知負荷越大。交際中說(shuō)話(huà)人對認知負荷增減的利用就表現為一種交際策略的利用。關(guān)聯(lián)理論把語(yǔ)言的交際的基礎看成是交際雙方共享的認知環(huán)境,認為話(huà)語(yǔ)基本上是片斷性質(zhì)的,語(yǔ)用者在話(huà)語(yǔ)過(guò)程中還必須明確指示詞語(yǔ)的所指,排除了詞匯的歧義,把片斷性的話(huà)語(yǔ)充實(shí)成完整的命題形式的推導過(guò)程,通過(guò)由認知語(yǔ)境支持的推理產(chǎn)生。語(yǔ)用推理是以非瑣碎性質(zhì)的演繹規則為基礎獲得交際關(guān)聯(lián)的過(guò)程,語(yǔ)用推理是綜合性質(zhì)的,演繹性質(zhì)的分析規則操作失誤通常是誤解前提的結果,而綜合規則操作失誤則最多是對原假設開(kāi)發(fā)的不足。關(guān)聯(lián)理論把語(yǔ)境看成是變項,話(huà)語(yǔ)的先前假設和關(guān)聯(lián)性倒成了常項。商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中禮貌及其策略的實(shí)現和使用,探討商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中體現禮貌的各種語(yǔ)言實(shí)現形式以及不同類(lèi)別的英文商務(wù)信函中禮貌策略的運用規律。在布朗和列文森的理論框架下就商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的禮貌策略進(jìn)行了研究。從詞、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)和句法等語(yǔ)言角度,分析了四種禮貌策略在商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的語(yǔ)言手段和實(shí)現形式,分析的重點(diǎn)是使用最為頻繁的積極禮貌策略和消極禮貌策略。以L(fǎng)eech對言語(yǔ)行為的分類(lèi)模式為基礎,英文商務(wù)信函分為合作類(lèi)信函、和諧類(lèi)信函、競爭類(lèi)信函和沖突類(lèi)信函,并探討積極和消極禮貌策略在四類(lèi)信函中的分布狀況。對所收集的數據進(jìn)行統計學(xué)卡方檢驗,得出四類(lèi)信函在使用積極和消極策略方面是有差異性的。合作類(lèi)信函積極策略和消極策略出現頻率相差不大,和諧類(lèi)信函積極策略出現頻率高于消極策略,競爭類(lèi)信函的消極策略高于積極策略,沖突類(lèi)信函中消極策略出現頻率大大高于積極策略,所占比例是最高的。有關(guān)語(yǔ)言轉述問(wèn)題,很多學(xué)者做過(guò)相關(guān)的描述性研究,尤其體現在語(yǔ)法形式的轉換方面,但在其解釋性方面所見(jiàn)不多。言語(yǔ)交際實(shí)質(zhì)上是一個(gè)認知過(guò)程,但語(yǔ)言轉述現象中與認知有關(guān)的方面一直是被忽視的。從認知語(yǔ)用學(xué)的角度對商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的語(yǔ)言轉述現象進(jìn)行描述解釋;谡Z(yǔ)言轉述在商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作當中的定義和定界,以及相關(guān)的數據分析,書(shū)面文體中語(yǔ)言轉述的運用也具有其自身的一些特點(diǎn)。語(yǔ)言轉述的信息來(lái)源和轉述信息的方式、轉述標志以及轉述者對轉述信息的態(tài)度進(jìn)行了系統的描述。信息可以通過(guò)多種不同的形式轉述給他人,轉述形式的不同是由不同的交際目的所決定的,即轉述者通過(guò)轉述想要達到什么樣的目的。由于語(yǔ)言轉述是語(yǔ)言因素和非語(yǔ)言因素共同作用的結果,所以它們只有在認知語(yǔ)用知識的有關(guān)理論框架內在商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的具體應用中才能得到合理解釋。
參考文獻:
[1]林添湖:試論商務(wù)英語(yǔ)學(xué)科的發(fā)展[J].廈門(mén)大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會(huì )科學(xué)版),2001, (04)
[2]羅明禮:商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作語(yǔ)用特點(diǎn)探微[J].商場(chǎng)現代化,2007, (25)
[3]周燕:面文體中語(yǔ)言轉述的認知語(yǔ)用分析[D].中國優(yōu)秀博碩士論文數據庫 (碩士),2005, (02)
[4]陸丹:商務(wù)電子郵件的體裁分析[D].中國優(yōu)秀博碩士論文數據庫 (碩士), 2006, (11)
[5]夏小英:英文商務(wù)信函中的禮貌策略研究[D].中國優(yōu)秀博碩士論文數據庫 (碩士), 2006, (11)
【認知語(yǔ)境與商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的關(guān)聯(lián)性研究】相關(guān)文章:
10-09
10-05
10-08
10-07
10-05
10-05
10-09
10-26
10-26