- 相關(guān)推薦
漢語(yǔ)與漢語(yǔ)語(yǔ)法的關(guān)系
漢語(yǔ)與漢語(yǔ)語(yǔ)法的關(guān)系
摘 要 人類(lèi)的各種語(yǔ)言的表達都是靠形式和意義相結合的,每個(gè)民族都有自己獨特形式與意義結合方式。形意相結合方式的特點(diǎn)也決定了語(yǔ)言語(yǔ)法的特點(diǎn)。
漢語(yǔ)的理解和表達在于取“意合”輕“形合”,不必需要依據某些形態(tài)變化來(lái)確認語(yǔ)言組織,本文主要從漢語(yǔ)言與漢語(yǔ)語(yǔ)法兩方面探討如何正確解讀漢語(yǔ)言。
關(guān)鍵詞 漢語(yǔ)言 漢語(yǔ)語(yǔ)法 意合性 流動(dòng)性
在現代研究中發(fā)現,一種語(yǔ)言的語(yǔ)法特點(diǎn)跟記錄他的文字形式是存在著(zhù)一定關(guān)系的,雖然語(yǔ)言是先于文字而出現的,但是,文字的出現必然要適應語(yǔ)言的延續和發(fā)展。換句話(huà)說(shuō),一種文字和所被記錄的語(yǔ)言必然有著(zhù)千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。
否則,這種文字將不會(huì )長(cháng)留于世。當然,不同的文字會(huì )根據其文字的特點(diǎn)對不同的要素進(jìn)行聯(lián)系。拿漢字來(lái)講,他就與漢語(yǔ)語(yǔ)法存在著(zhù)奧妙的聯(lián)系。漢字的特點(diǎn)適合漢語(yǔ)語(yǔ)法結構的“意合”特性,而漢語(yǔ)語(yǔ)法的這種特性又是使漢字得以延續的原因之一。
一、中國的漢語(yǔ)講究的是個(gè)意合
何為意合,首先漢字的詞組在排列順序上沒(méi)有特定的要求。只需要邏輯通順即可。通常人們出現的漢語(yǔ)語(yǔ)法問(wèn)題不外乎是些“主謂不合”、“搭配不當”等些邏輯性問(wèn)題。如果需要把短語(yǔ)組合成句子的話(huà),要考慮到推理的正確性:
例如用“雖然”“但是”聯(lián)系的兩個(gè)句子,必須為因果關(guān)系。而無(wú)需考慮像英語(yǔ)中復句間的動(dòng)詞時(shí)態(tài)的一直,單數復數是否用對了。
二、生活常用語(yǔ)的語(yǔ)法中,漢語(yǔ)的組合又往往不顧及邏輯搭配的合理與否,隨意用幾組意義詞語(yǔ)來(lái)表達其中的含義
如:“扣籃”、“曬太陽(yáng)”、“泡澡堂”、“打吊針”、“打掃衛生”這些從語(yǔ)法上就說(shuō)不通。“扣”的應該是籃筐。明明是太陽(yáng)曬我,怎么是我曬太陽(yáng)了?明明是我被澡堂泡怎么說(shuō)是泡澡堂子了?再如:“收到短信我馬上就過(guò)來(lái)了。”這類(lèi)詞語(yǔ)在語(yǔ)意上很清楚。
但是如果換成英語(yǔ),就不是簡(jiǎn)單的用一個(gè)句子就能表達清楚的了。漢語(yǔ)注重意義,但也不是說(shuō)沒(méi)有語(yǔ)法,而是漢語(yǔ)不太重視向西方形態(tài)語(yǔ)言的那種語(yǔ)法。正如著(zhù)名語(yǔ)言學(xué)家洪堡德所言“任何語(yǔ)言的語(yǔ)法,總有一部分是明示的。
借助于標記或語(yǔ)法規則顯示出來(lái)的,另一部分是隱藏著(zhù)的,是假定不借助標記和語(yǔ)法規則可以設想的”。漢語(yǔ)的隱藏語(yǔ)法所占比例比較大。而“隱藏”=“意合”。所以,漢語(yǔ)語(yǔ)法法規基本依據是意合。
三、漢字的句子不像西方語(yǔ)言句子樣主謂分明,英語(yǔ)語(yǔ)言謂語(yǔ)必須要用動(dòng)詞來(lái)充當,而漢語(yǔ)句子卻不需用動(dòng)詞來(lái)組織
可以以流水句的形式出現:有單個(gè)句讀內多動(dòng)詞的流動(dòng),也有多句讀的流動(dòng)。例如:“張大媽看到相片便流下淚。”“張銀達見(jiàn)是大舅,松開(kāi)手,滾地皮,大哭大叫。”
漢語(yǔ)的語(yǔ)義因素是漢語(yǔ)語(yǔ)法的一大特點(diǎn),并不同于西方語(yǔ)言意義上的“句法”因素因此通過(guò)分析,我們可以看出漢語(yǔ)的組合是語(yǔ)法和語(yǔ)義的組合。也許,漢語(yǔ)真實(shí)的面貌我們至今還很難想象的到,但有一點(diǎn)可以確定的是,我們不必再拿西方人那要的“語(yǔ)法”來(lái)肢解我們民族的語(yǔ)言。
從目前來(lái)看,漢語(yǔ)言與漢語(yǔ)語(yǔ)法還有許多尚未探討的地方,我們希望今后這個(gè)領(lǐng)域能被越來(lái)越多的人關(guān)注。引來(lái)更多的人參與探討,挖掘其中的規律,促進(jìn)漢語(yǔ)言和漢語(yǔ)語(yǔ)法理論研究的發(fā)展,也是本文的目的所在。
參考文獻:
[1]王力.中國現代語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1985
[2]王力.中國語(yǔ)法學(xué)理論[M].北京:中華書(shū)局,1955
【漢語(yǔ)與漢語(yǔ)語(yǔ)法的關(guān)系】相關(guān)文章:
11-15
04-27
10-09
12-31
10-26
03-31
11-27
02-21
10-08
11-22