- 相關(guān)推薦
法德民法典之比較
法德民法典之比較
摘 要 1804年《法國民法典》和1896年《德國民法典》從誕生至今一直代表著(zhù)民法典編纂的高超水平,它們共同成為了大陸法系的杰出標志,都對現今民法制度的形成產(chǎn)生了決定性的影響。
德國民法典和法國民法典同為資產(chǎn)階級民法的經(jīng)典,又同屬大陸法系。
二者有許多共同之處。
但由于法典的編纂時(shí)期及技術(shù)風(fēng)格的不同,它們從形式到內容又有著(zhù)一些明顯的區別。
筆者擬對這兩部法典的不同歷史條件、時(shí)代特征與思想基礎、語(yǔ)言風(fēng)格、編纂體例作一比較,探究它們各自在立法上的得失,以期對我國民法典之制定提供有益借鑒。
關(guān)鍵詞 民法典 思想基礎 語(yǔ)言風(fēng)格
一、制定法典的歷史條件不同
十八世紀末的法國和十九世紀的德國,這兩個(gè)國家都有制定統一的民法典的迫切要求,并且也具備制定法典的歷史條件。
然而,法、德民法典的制定都經(jīng)歷了漫長(cháng)的時(shí)間,制定過(guò)程中存在著(zhù)激烈的爭論,但其爭論的實(shí)質(zhì)各不相同。
《法國民法典》的制定工作最初是由法學(xué)家岡巴塞雷斯主持,先后擬定三個(gè)法典草案,但這些草案都沒(méi)有成為法律。
1799年,拿破侖上臺任第一執政。
他以革命家的膽略和遠見(jiàn)卓識,清楚地認識到了制定統一民法典的極端重要性。
上任后不久,他即任命了以包塔利斯為首的法典編纂委員會(huì )。
四個(gè)月后,該委員會(huì )提出了由36個(gè)單行法即民法典的36章組成的民法典草案。
在提交咨議院和立法院討論和表決的過(guò)程中,草案遇到了來(lái)自左、右兩個(gè)方面的阻力。
激進(jìn)派指責法典缺乏革命精神和創(chuàng )造性,屈從于封建傳統,保守派則批評法典違背了法國固有傳統,未能領(lǐng)會(huì )羅馬法的立法精神。
此時(shí),拿破侖準確地估計了法國革命的形勢,他站在資產(chǎn)階級多數派的立場(chǎng),為徹底消滅封建土地所有制,確保農民的土地所有權,堅決認為法典草案是好的,是切實(shí)可行的。
在他的崇高軍事威望和強大壓力之下,法典于1800年全部通過(guò)。
為了紀念他的貢獻,民法典后來(lái)曾兩度易名為《拿破侖法典》。
與法國民法典不同,德國民法典的產(chǎn)生與資產(chǎn)階級革命無(wú)關(guān),原因是在法典編纂時(shí)期在社會(huì )上占統治地位的是封建貴族和地主階級。
德國民法典是十九世紀德國法律科學(xué)運動(dòng)的集成,法學(xué)在法典編纂的過(guò)程中自始至終地發(fā)揮著(zhù)支配性的作用。
編纂德國民法典的主要原因,是為了改變德國法律既混亂、又落后的狀況。
德國民法典誕生后,同樣在世界上產(chǎn)生了極大影響,瑞士、奧地利、希臘、日本、巴西、士耳其、泰國以及舊中國的民法典均不同程度地仿效了它。
總的說(shuō)來(lái),法國民法典的政治影響大大超出了法典自身的法學(xué)意義,而德國民法典則以其法學(xué)魅力征服了世界各國,法國的革命思想和德國的法律科學(xué)賦予了各自法典特有的烙印和格調。
二、時(shí)代特征與思想基礎不同
法國民法典誕生于自由競爭的資本主義時(shí)期, 而德國民法典產(chǎn)生于資本主義向壟斷階段過(guò)渡時(shí)期。
從法典的時(shí)代特征上看, 前者是純粹的個(gè)人主義和自由主義的民法典,后者則對此進(jìn)行了一定程度的限制與修正,反映出了一定的“社會(huì )化”傾向。
法國民法典受啟蒙思想家們創(chuàng )立的古典自然法理論的影響至深。
古典自然法強調個(gè)人權利和自由, 認為法律的目的就是保證人民在合乎理性的前提下, 隨心所欲地處置或安排他的人身、行動(dòng)、財富。
在啟蒙思想的影響下, 個(gè)人主義、自由主義精神在法國民法典中得到了淋漓盡致的體現。
到十九世紀末, 法律開(kāi)始向“社會(huì )化”的方向發(fā)展。
西方國家認識到, 個(gè)人的權利與自由固然可貴, 但也不能忽視對社會(huì )利益的保護。
個(gè)人不能離開(kāi)社會(huì )而存在, 只有社會(huì )利益得到維護, 個(gè)人的權利和自由也才能得到切實(shí)的保障,此時(shí)民法思想由極端尊重個(gè)人自由變?yōu)橹匾暽鐣?huì )公共福利。
德國民法典反映了這種民法思想,它貫徹了民法的三大傳統原則, 但同時(shí)在一定程度上修正與發(fā)展了三大傳統原則。
三、語(yǔ)言風(fēng)格不同
法、德民法典誕生于不同的歷史條件之中, 因此它們有著(zhù)迥然相異、甚至完全相反的語(yǔ)言風(fēng)格。
法國民法典的語(yǔ)言通俗易懂, 言簡(jiǎn)意賅,法學(xué)家費舍稱(chēng)贊法國民法典“傳播了法律知識, 使普通的法國人比較容易地明了指導本國法律的主要原則。而且《法典》簡(jiǎn)單精美的格式使它便于在國外傳播氣…保證了拿破侖法典在法國的國境以外得到廣泛的采納。”�豍這種簡(jiǎn)明、通俗的民法文風(fēng)可追溯至古羅馬時(shí)期。
德國民法典的這種語(yǔ)言風(fēng)格是日耳曼文化的典型產(chǎn)物, 它和德國法學(xué)家及法律科學(xué)在法典編纂中所起的重要作用是緊密相關(guān)的。
法國民法典不是由法學(xué)家起草的, 而德國的立法者則深受薩維尼思想的影響, 認為只有通過(guò)對德國法材料的科學(xué)研究來(lái)尋找德國法的基本原則, 并在此基礎上進(jìn)行民法典的編纂。
很明顯, 德國民法典晦澀難懂的語(yǔ)言風(fēng)格不利于它的傳播,而且對公民的教育功能比較差, 普通的德國公民完全難以準確理解和運用它, 所以有“法國民法典是人民大眾的法典, 德國民法典是法學(xué)家的法典”之說(shuō)。
正因如此, 德國在民事訴訟中規定了強制律師主義, 使法典的這一缺陷得到了一定程度的彌補。
注釋?zhuān)?/p>
�由嶸著(zhù).外國法制史.北京大學(xué)出版社,1992.
�王利明.民法.中國人民大學(xué)出版社,1993.
【法德民法典之比較】相關(guān)文章:
10-26
10-07
10-07
03-29
03-07
12-10
10-26
10-05
02-02
05-29