- 相關(guān)推薦
實(shí)用藝術(shù)作品的法律保護
[摘要] 實(shí)用藝術(shù)作品的知識產(chǎn)權保護一直被認為是我國知識產(chǎn)權立法的缺失。而我國卻為國外的實(shí)用藝術(shù)作品提供了知識產(chǎn)權法的保護,造成了立法上的超國民待遇。本文通過(guò)總結在立法中的爭議,對實(shí)用藝術(shù)作品的知識產(chǎn)權法保護爭論問(wèn)題進(jìn)行了梳理。首先是在如何定義實(shí)用藝術(shù)作品的問(wèn)題上存在爭議,其次是在保護模式上存在如何選擇的問(wèn)題。通過(guò)對國際條約和國外立法的分析,本文認為,實(shí)用藝術(shù)作品的藝術(shù)性和實(shí)用性的性質(zhì)決定了它與許多知識產(chǎn)權保護客體有重合性,因而無(wú)法在立法中作出準確的歸類(lèi)。在立法保護層面,給予實(shí)用藝術(shù)作品版權和外觀(guān)設計雙重保護已經(jīng)成為一種立法的趨勢,我國出臺立法給實(shí)用藝術(shù)作品以明確的法律保護,條件已經(jīng)成熟。

論文關(guān)鍵詞:實(shí)用藝術(shù)作品,著(zhù)作權法,外觀(guān)設計法
筆者以為在早期,實(shí)務(wù)界對實(shí)用藝術(shù)作品沒(méi)有準確的認識。從藝術(shù)性的角度看,實(shí)用藝術(shù)作品與美術(shù)作品相似,都體現了作者的獨創(chuàng )性并可以用有形的形式復制,是符合取得著(zhù)作權保護的要件的。而實(shí)用藝術(shù)作品卻與工業(yè)生產(chǎn)緊密相連。這又為實(shí)用藝術(shù)作品受到外觀(guān)設計保護提供了可能?梢哉f(shuō),實(shí)用藝術(shù)作品自身的特點(diǎn)給立法者造成了一定的困擾。所以對實(shí)用藝術(shù)作品的保護采取了保守的態(tài)度。
二、 保護模式的選擇
(一)《伯爾尼公約》
《伯爾尼公約》第7條第4款規定,作為藝術(shù)作品保護的實(shí)用藝術(shù)作品的保護期限由本同盟各成員國的法律規定,但這一期限不應少于自該作品完成之后算起的25年。同時(shí),公約第2條第7款進(jìn)一步規定:“在遵守本公約第七條第四款之規定的前提下,本同盟各成員國得通過(guò)國內立法規定其法律在何種程度上適用于實(shí)用藝術(shù)作品以及工業(yè)品平面和立體設計,以及此種作品和平面與立體設計受保護的條件。在起源國僅僅作為平面與立體設計受到保護的作品,在本同盟其他成員國只享受各該國伯爾尼公約規定,文學(xué)和藝術(shù)作品一詞包括文學(xué)、科學(xué)和藝術(shù)領(lǐng)域內的一切成果,不論其表現形式或方式如何,諸如書(shū)籍、實(shí)用藝術(shù)作品。
《伯爾尼公約》講實(shí)用藝術(shù)作品作為藝術(shù)作品要求締約國給予保護,但很顯然公約并沒(méi)有給“實(shí)用藝術(shù)作品”做準確的定義,僅規定為“藝術(shù)品”,這個(gè)范圍很寬泛!侗Wo文學(xué)和藝術(shù)作品伯爾尼公約(1971年巴黎文本)指南》僅列舉了幾種客體,給立法提供了很大的想象空間!吨(zhù)作權與鄰接權法律詞匯》中的解釋更是直白,完全從字面給實(shí)用藝術(shù)作品做了定義。本文可以提煉出的共同點(diǎn)是,國際公約更強調“實(shí)用藝術(shù)”作品的“藝術(shù)性”,也肯定了給予實(shí)用藝術(shù)作品法律保護的必要性。
(二)《與貿易有關(guān)的知識產(chǎn)權協(xié)議》(Trips協(xié)議)
Trips協(xié)議第2條(知識產(chǎn)權公約)第2款規定“本協(xié)議第一至第四部分之所有規定,均不得有損于成員之間依照巴黎公約、伯爾尼公約、羅馬公約及集成電路知識產(chǎn)權條約已經(jīng)承擔的現有義務(wù)。”據此,在實(shí)用藝術(shù)作品的保護上,Trips協(xié)議秉承了《伯爾尼公約》的相關(guān)規定及精神,實(shí)用藝術(shù)作品屬于其保護的對象。
Trips協(xié)議第25條第一款規定:“對獨立創(chuàng )作的、具有新穎性或原創(chuàng )性的工業(yè)品外觀(guān)設計,全體成員均應提供保護。成員可以規定:非新穎或非原創(chuàng ),系指某外觀(guān)設計與已知設計或已知設計特征之組合相比,無(wú)明顯區別。成員可以規定:外觀(guān)設計之保護,不得延及主要由技術(shù)因素或功能因素構成的設計。
本文認為《伯爾尼公約》和Trips協(xié)議都有將工業(yè)品外觀(guān)設計與某些實(shí)用藝術(shù)作品視為一律的模糊性。“最直接的證據是《國際外觀(guān)設計分類(lèi)表》。從其所列類(lèi)目來(lái)看,內容涉及實(shí)用藝術(shù)作品和工業(yè)品外觀(guān)設計。”這倒給筆者一個(gè)啟示,實(shí)用藝術(shù)作品和工業(yè)品外觀(guān)設計歸根到底都是屬于外觀(guān)設計,與其試圖將越辨越模糊的概念做缺乏說(shuō)服力的區分,不如將它們放在一個(gè)大框架下整合更盡如人意。
(二)美國知識產(chǎn)權法的規定
在美國,保護產(chǎn)品的外觀(guān)設計不受他人抄襲的法律基本上有三種,一是版權法,二是專(zhuān)利法,三是商標法。“現行的美國版權法雖然沒(méi)有明文規定保護產(chǎn)品外觀(guān)設計,卻將其歸入“雕塑”的范疇之內,實(shí)際上是把它作為三維藝術(shù)來(lái)看待。但是,既然是藝術(shù),就必須符合一定的藝術(shù)標準。根據美國版權法,這個(gè)標準就是:實(shí)用物品(useful articles)的外觀(guān)設計要得到版權法的保護,其藝術(shù)性在概念上必須可以同產(chǎn)品的實(shí)用功能分開(kāi),或者說(shuō)可以獨立于產(chǎn)品的實(shí)用功能而單獨存在。”這個(gè)道理看起來(lái)簡(jiǎn)單,但在現實(shí)中實(shí)施起來(lái)往往要復雜很多。有時(shí)一種外形或至少是它的一部分,在設計上既有功能的作用又有審美的作用。譬如:家具或其他日用品外觀(guān)設計上都曾掀起過(guò)“功能主義”或“簡(jiǎn)約派”的潮流,主張審美以功能為基礎,去繁就簡(jiǎn)就以現代風(fēng)格的家具與擺設而言,它們也許完全是為了裝飾而放在客廳里。那么是否可以說(shuō)它們的用途僅僅在于審美,因此不屬于實(shí)用物品呢?對這樣的設計,用上述的美國版權法標準來(lái)衡量是否合理呢?
在“布蘭德國際公司訴卡斯卡德太平洋公司”一案中,第二巡回法庭在本案中采用了德尼科拉教授在一篇文章中所提出的衡量標準:即如果設計的成分反映出審美與功能的考慮已合為一體,就不能說(shuō)該作品的藝術(shù)部分可以在概念上同其實(shí)用部分分隔開(kāi)來(lái)。反之,如果在設計中可以找出反映設計人獨立于功能考慮而做出的藝術(shù)判斷的成分,就存在概念上的分離。“這里值得提出質(zhì)疑的是,如果將審美與功能結合得越天衣無(wú)縫就越得不到版權法的保護,那么為什么集審美與功能于一身的建筑設計卻能得到版權法保護呢?進(jìn)一步講,建筑是為了人住,衣服是為了人穿,都有遮擋風(fēng)吹日曬的功能,但為什么建筑設計可以得到版權保護,而服裝設計就得不到版權保護呢?
看來(lái)美國法官同樣受困于實(shí)用藝術(shù)作品的藝術(shù)性與實(shí)用性的特征。而美國的這套“分離特征與獨立存在原則”深深的影響了我國的立法者。我國的立法者亦常常引用這一標準來(lái)說(shuō)明對實(shí)用藝術(shù)作品提供版權保護的合理性,但結果都是一樣模糊。通過(guò)對美國立法的分析,仍然可以看出:美國知識產(chǎn)權法并沒(méi)有給實(shí)用藝術(shù)作品作出準確的定義,而是將其作為外觀(guān)設計在案例中討論的。而“分離特征與獨立存在原則”在具體運用中始終無(wú)法給出準確的論證,實(shí)用藝術(shù)作品的藝術(shù)性和實(shí)用性的性質(zhì)是不可分的,“分離特征與獨立存在原則”,是與實(shí)用藝術(shù)作品的本質(zhì)特征相違背的,造成了這個(gè)判斷標準無(wú)法自圓其說(shuō)。
(三)法國的立法
法國1992年著(zhù)作權法第112—2條規定了著(zhù)作權保護的客體,其中明確規定保護實(shí)用藝術(shù)作品。同時(shí)“服裝和服飾業(yè)的創(chuàng )作,服裝和服飾業(yè)指由于時(shí)尚的要求經(jīng)常更新產(chǎn)品的形式,主要是制衣、制裘皮、內衣、刺繡、時(shí)裝、鞋、手套、革制品、制作新穎或專(zhuān)為高級服裝用的面料、裝飾品和靴鞋制品、裝飾紡織品的制造”,受著(zhù)作權法保護。其主要理由是認為此類(lèi)物品在藝術(shù)上具有較高的創(chuàng )造性,符合著(zhù)作權保護的要求。法國的時(shí)尚產(chǎn)業(yè)發(fā)達,這條立法也有保護時(shí)尚產(chǎn)業(yè)的意圖。這至少給我們提供了一種立法思路:法律要給予優(yōu)勢產(chǎn)業(yè)以有力保障,提高保護標準未嘗不可。
1902年,法國在其成文法中公開(kāi)承認:企圖在外觀(guān)設計工業(yè)產(chǎn)權保護與版權保護之間劃一條線(xiàn),是沒(méi)有意義的。同年的法國版權法規定:一切工業(yè)品外觀(guān)設計(包括已經(jīng)受到工業(yè)產(chǎn)權法保護的外觀(guān)設計在內)都可以享有版權。這可以說(shuō)是對工業(yè)品外觀(guān)設計給以雙重保護的第一部法律。(三)英國的立法
1968年,英國頒布了一部“外觀(guān)設計版權法”。它也是英國法院在外觀(guān)設計保護的工業(yè)產(chǎn)權與版權之間企圖尋找界線(xiàn)而徘徊了很多年的產(chǎn)物。按照這部法律,外觀(guān)設計在英國受到的保護可以概括為:
(1) 在一般情況下,外觀(guān)設計都可以作為藝術(shù)品而自動(dòng)享有版權。
(2) 凡是享有版權的外觀(guān)設計,一旦版權人同意應用到工業(yè)上,則原享有的版權喪失;轉而享有“特別工業(yè)版權”。
(3) 按照英國“外觀(guān)設計注冊設計法”獲得“類(lèi)專(zhuān)利”的外觀(guān)設計,可以同時(shí)享有該法(屬于工業(yè)產(chǎn)權法)以及版權法雙重保護。但其中享有的版權保護只有15年保護期。
上述“應用到工業(yè)上”的標準是:采用有關(guān)外觀(guān)設計批量生產(chǎn)的產(chǎn)品超過(guò)了50件,并且都已經(jīng)投放市場(chǎng)。
筆者認為,英國立法體現了極大的靈活性。充分照應了實(shí)用藝術(shù)作品的藝術(shù)性和實(shí)用性的特點(diǎn)。值得注意的是,英國法中提到的“應用到工業(yè)上的標準”有利于對傳統手工藝品的保護。因為傳統手工藝品需要手工生產(chǎn),很難與大規模的工業(yè)生產(chǎn)相比,這樣人們往往更強調它的藝術(shù)性,可是一些發(fā)展中國家或土著(zhù)社區通過(guò)出口傳統手工藝品作為收入或賴(lài)以維生,僅從藝術(shù)性層面考慮,只能給予手工藝品著(zhù)作權的保護。而困擾這些國家的一大問(wèn)題是仿冒產(chǎn)品的泛濫。僅用著(zhù)作權保護是存在缺陷的,因為當有兩個(gè)相同或近似的外觀(guān)設計產(chǎn)品出現時(shí),只要沒(méi)有明顯的抄襲都可以獲得版權。而真正需要得到保護的卻是產(chǎn)品的制造權,銷(xiāo)售權和進(jìn)口權。與法國立法相比,英國立法不僅給予實(shí)用藝術(shù)作品雙重保護,同時(shí)也兼顧了實(shí)用藝術(shù)作品投入市場(chǎng)后所需的保護期限不應過(guò)長(cháng)的性質(zhì),將保護期縮短到15年.
三、 我國的立法選擇
筆者認為對于實(shí)用藝術(shù)作品的保護雖然在立法中存在空白和爭議,但在實(shí)踐中可以提供對實(shí)用藝術(shù)作品的比較有效的法律保護。比如在我國對服裝設計(實(shí)用藝術(shù)作品的一種)可以提供外觀(guān)設計的保護,而設計作品的設計圖符合著(zhù)作權法的保護條件,也可以受到著(zhù)作權法保護。那么在實(shí)踐中,我國已經(jīng)出現了提供著(zhù)作權法和外觀(guān)設計法雙重保護手段的可能。但是目前這種保護方式存在缺陷,在著(zhù)作權法可以提供的保護層面只能保護到產(chǎn)品的設計圖,當產(chǎn)品從平面變成立體作品后,著(zhù)作權法就無(wú)法提供保護了,那么如果企業(yè)對成品申請外觀(guān)設計保護,那么實(shí)用藝術(shù)作品依然可以有效的得到保護。
在地方和基層版權管理部門(mén)則出臺了相關(guān)措施。如:福建省版權局在福州、泉州、廈門(mén)設立了版權局,在其他6個(gè)設區市文化與出版局加掛版權局牌子;浙江省版權局在紹興市設立版權局,在紹興中國輕紡城成立“花樣登記辦公室”;廣東省批準成立著(zhù)作權人和文化產(chǎn)業(yè)單位共同組成的“廣東省版權保護聯(lián)合會(huì )”;江蘇省宜興市成立“紫砂陶瓷行業(yè)協(xié)會(huì )”等。這些基層部門(mén)或行業(yè)協(xié)會(huì )貼近實(shí)用藝術(shù)品生產(chǎn)和銷(xiāo)售的實(shí)際,為實(shí)用藝術(shù)品的版權保護提供了上下互動(dòng)的立體版權管理機制,有效地保障了實(shí)用藝術(shù)品作者和生產(chǎn)者的權益。
給外觀(guān)設計提供雙重法律保護的模式在我國的法律實(shí)踐中已經(jīng)形成,而且筆者認為這種保護模式也是行之有效的。從我國的行業(yè)現狀來(lái)考慮,提供強有力的法律保護模式是現實(shí)性和緊迫性的要求。
四、 結論
綜上,本文得出如下結論:
(一)實(shí)用藝術(shù)作品與工業(yè)品外觀(guān)設計同屬外觀(guān)設計沒(méi)有區別的必要
我國立法界對實(shí)用藝術(shù)作品如何提供保護的爭議某種程度上反映了與國際公約保持一致的想法,但分析《伯爾尼公約》本身,《伯爾尼公約》并沒(méi)有給實(shí)用藝術(shù)作品一個(gè)確切的定義而是采取了列舉的方式規定。國際公約本身就存在模糊性。我國試圖明晰實(shí)用藝術(shù)作品的范圍卻仍然跳不出模糊范圍。再看其他國家的立法也都沒(méi)有明確區分。目前可以明確的一點(diǎn)就是實(shí)用藝術(shù)作品是受到知識產(chǎn)權保護的客體。對實(shí)用藝術(shù)作品進(jìn)行保護的探討,歸根結底是保護方式的問(wèn)題而不是機械的去“填空”。
(二)制定外觀(guān)設計法對實(shí)用藝術(shù)作品進(jìn)行保護才是大勢所趨
不得不說(shuō),美國知識產(chǎn)權法中的“分離特征與獨立存在原則”也將我國立法界引入了“說(shuō)不清楚”的境地。在美國,已有學(xué)者建議美國在現行體制外增設產(chǎn)品外觀(guān)設計保護法。歐盟外觀(guān)設計法的成熟與先進(jìn)是公認的,顯然在這一點(diǎn)上,我們拜錯了師。與國際接軌,要避免走彎路。我們過(guò)分注重客體上的一致,卻忽略了早已提供給我們的借鑒模式了。實(shí)踐中,既然已經(jīng)形成了版權與外觀(guān)設計保護并行的模式了,那么我們要做的也只是出臺法律結束這種理論與實(shí)踐脫節的混亂狀態(tài)。
(三)我國的對外貿易和行業(yè)現狀需要法律的干預
我國紡織品出口大國的地位決定了法律應對我國的優(yōu)勢產(chǎn)業(yè)保護作出回應;法律應為民族文化的積淀和品牌保護保駕護航;法律應該對低端產(chǎn)業(yè)鏈的混亂發(fā)展有所威懾并防止其向高端產(chǎn)業(yè)的蔓延。
參考文獻:
[1] 鄭成思 WTO知識產(chǎn)權協(xié)議逐條講解 [M] 北京:中國方正出版社 2002年
[2]劉劍文 TRIPS視野下的中國知識產(chǎn)權制度研究[M]北京:人民出版社 2003
[3]張旗坤 歐盟對外貿易中的知識產(chǎn)權保護[M]北京:知識產(chǎn)權出版社2006年
[4]韓立余 美國對外貿易中的知識產(chǎn)權保護[M]北京:知識產(chǎn)權出版社2006年
[5] 吳漢東 知識產(chǎn)權國際保護制度研究 [M] 北京:知識產(chǎn)權出版社 2007年
[6]張廣良 外觀(guān)設計的司法保護 [M] 北京:法律出版社 2008年9月
【藝術(shù)作品的法律保護】相關(guān)文章:
10-26
10-01
11-12
11-22
03-26
06-15
10-06
10-08
10-08