秦兵馬俑西班牙語(yǔ)導游詞
現在旅游習那么發(fā)達,很多國外的朋友會(huì )過(guò)來(lái)我們中國旅游,當你遇到西班牙的游客的時(shí)候,最好用西班牙語(yǔ)介紹景點(diǎn),這樣他們才知道你說(shuō)什么。下面是關(guān)于秦兵馬俑西班牙語(yǔ)導游詞,希望對您有幫助~

秦兵馬俑西班牙語(yǔ)導游詞
Mausoleo(m. 陵墓) de Qin Shi Huang y sus guerreros y caballos de terracota(f.赤陶雕塑).
El Mausoleo y los Guerreros y Caballos de Terracota de Qin Shi Huang ( generalmente conocido como Qin Shi Huang Di ) , el primer emperador de la dinastía Qin (221-206 aC) , se encuentra a los pies de la montaa(在山腳) Lishan en Lintongdistrito(m. 區, 管轄區), a unos 40 kilómetros de Xi 'An , capital de la provincia de Shaanxi . Cubre un área de más de 60 kilómetros cuadrados (平方千米)y es mucho mayor que la circunferencia(f. 圓周) de la ciudad de Xi 'An en la actualidad. La tumba 47 metros de alto pirámide está ahora rodeada de árboles de granada y dos recintos rectangulares(adj. 直角的, 矩形的`). El mausoleo se encuentra bajo la protección del Estado en 1987 y en la "Lista de monumentos culturales en el mundo (UNESCO) Fecha de las Naciones Unidas .
Qin Shi Huang (259-210 aC) fue Ying Zheng . A los 12 aos se le dio el trono(m. 御座, 神位, 王位) del Estado de Qin otorgado . Un ao más tarde , ordenó la construcción de su mausoleo , las enormes sumas de dinero . En una obra de construcción a gran escala , sin embargo, se hicieron sólo después de que Qin Shi Huang en el ao 221 aC , los otros seis estados de Qi, Chu, Yan , Han, Wei Zhao y anexos y China unidos . l fundó la dinastía Qin (221-207 aC) , y se entregó el título de " Qin Shi Huang Di " , el primer emperador de la dinastía Qin . La construcción del mausoleo duró más de 40 aos hasta su muerte. Más de 700 000 esclavos fueron utilizados en la construcción de la tumba. Según la tradición, la cámara(f. 房間, 廳, 堂, 車(chē)內胎, 攝影機, 攝像機) de la tumba , que se encuentra en lo profundo debajo de la capa acuífera(adj. 含水的, 帶水的) y lleno de mercurio(m. 水銀) , se compone deataúd(m. 棺材) de bronce y oro. Para proteger contra robo a cada lado de losrangos(m. 等級, 身份, 社會(huì )地位) graves automáticos de ruta de disparo del arco se aplicaron .
El mausoleo fue todo un complejo parecido a un parque de edificios .Imponentes(adj. 給人深刻印象的) edificios por encima del suelo fueron destruidos hace mucho tiempo. Después de extensas investigaciones(f. 調查, 研究) de laperforación(f. 穿孔, 鉆孔), se encontró que el mausoleo de todo el plan de Xianyang , la capital de la dinastía Qin , se corresponde . El palacio subterráneo(adj. 地下的)simboliza el palacio imperial de la capital, Xianyang . Los arqueólogos creen que todos los productos en el mausoleo de importancia simbólica . Visto desde la posición de las tres minas de aquí , probablemente representa el Tonarmee el exterior del palacio de las tropas(f. 軍人隊伍, 人群, 牲畜群) de la Guardia Imperial estacionados Xianyang dar .
En marzo de 1974 , se reunió con algunos agricultores en el distrito de Lintong durante la excavación(f. 挖, 掘, 坑洞) de una fuente al pie de la colina de Xian , a una milla(f. 英里, 海里) al este del mausoleo de Qin Shi Huang , de tamao natural figuras de barro en el . La noticia llegó en torno rápido. Los arqueólogos comenzaron las excavaciones e investigaciones . Lo que descubrieron fue una sensación(f. 感覺(jué), 震動(dòng)) en un área de cerca de 20 000 metros cuadrados , en tres pozos(m. 井, 深坑, 礦井, 井眼) de un ejército entero fue hecho de barro , un total de cerca de 8.000 soldados de arcilla(m. 井, 深坑, 礦井, 井眼) de tamao natural y los caballos , más de 100 carros(m. 車(chē), 馬車(chē), 汽車(chē)) de madera y armas de bronce de más de 40 000 . Para proteger a las figuras de barro en los aos 1980, 1987 y 1988 en la excavación de la primera , segunda y 3 Una sala de exposiciones construidas en cada hoyo(m. 洼地, 坑, 墓穴).
Con una superficie de 12 000 metros cuadrados , el primero La mía es más grande. En este pozo tiene más de 6.000 guerreros y caballos de arcilla encontradas . De norte a sur , se extiende en el hoyo n 1, un corredor , que contiene una vanguardia(f. 先鋒, 先鋒隊) actual de los arqueros . Ella está de pie en tres filas(f. 行, 排, 隊列) , cada uno con setenta guerreros . Detrás de él hay once de los corredores este-oeste. En seis de ellos son carros , cada uno tirado por cuatro caballos de tamao natural , la otra casa, cinco soldados de infantería(f. 步兵, 步兵隊) armados . En total hay 40 filas de carros , que se alternan y soldados de infantería. Esta es la parte principal del Ejército.
El hoyo # 2 es la mitad del tamao del pozo N ° 1 Aquí había más de 1.000 guerreros y caballos de arcilla descubiertas . El N hoyo 3 se encuentra detrás de la primera Y 2 Pit . En este pozo de 500 metros cuadrados que ha encontrado 68 figuras de barro . Según los arqueólogos , la sentencia de la fosa(f. 墓穴) N 3 , la sede del Estado Mayor del Mando Supremo. Los expertos creen que se trataba de una vez pintadas con colores brillantes figuras de arcilla. Pero la humedad y calor en gran medida causada descamación o decoloración de los colores.
La excavación de los guerreros de terracota y los otros bienes culturales históricos es un material valioso en el estudio de la historia de los asuntos militares , la cultura y las artes de la dinastía Qin.
【秦兵馬俑西班牙語(yǔ)導游詞】相關(guān)文章:
秦兵馬俑導游詞10-11
秦兵馬俑導游詞10-29
秦兵馬俑的導游詞12-16
秦兵馬俑導游詞【熱門(mén)】11-01
【精】秦兵馬俑導游詞09-05
秦兵馬俑導游詞大全12-02
秦兵馬俑導游詞【熱】10-20
薦秦兵馬俑導游詞11-24
【熱】秦兵馬俑導游詞06-19