2016年萬(wàn)圣節什么時(shí)候
2016年萬(wàn)圣節什么時(shí)候?在西方國家,每年的10月31日為“萬(wàn)圣節之夜”。萬(wàn)圣節是西方國家的傳統節日。

2016年萬(wàn)圣節什么時(shí)候
2016年萬(wàn)圣節日期是:2016-10-31 (農歷 十月初一) 星期一,今年的萬(wàn)圣節恰逢中國的寒衣節?磥(lái)中西方的節日都頗有淵源。
萬(wàn)圣節英語(yǔ)怎么說(shuō)
我們平時(shí)所說(shuō)的萬(wàn)圣節(All Hallow's Day),其實(shí)是萬(wàn)圣節前夜(Halloween),即10月31日,11月1日才是萬(wàn)圣節。
萬(wàn)圣節前夜又被叫做 “All Hallow E'en”, “The Eve of All Hallows”, “Hallow e'en”, 或者 “The eve of All Saintas'Day”。后來(lái)約定俗成被叫做 “Halloween”。 萬(wàn)圣節前夜是西方國家的傳統節日,這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節”。話(huà)說(shuō)我們中國也有“鬼節”呢,即農歷七月十四的盂蘭節(Hungry Ghost Festival),俗稱(chēng)中元節。
在萬(wàn)圣節前夜,小孩子們都開(kāi)心的不得了,等了一年的“不請吃就搗蛋”(Trick or treat) 呀!夜幕降臨,孩子們便迫不及待地穿上五顏六色(multi-colored) 的化妝服,戴上千奇百怪的面具(all sorts of strange masks),提上一盞“杰克燈(jack-o'lantern)”跑出去挨家挨戶(hù)的要糖、小點(diǎn)心或者零錢(qián)。小氣的人家就要倒霉了,小搗蛋鬼們 (trouble maker)會(huì )在門(mén)把手涂上肥皂,有時(shí)還把他們的貓涂上顏色。
現在,“Trunk or treat”似乎更加流行,在指定停車(chē)場(chǎng)(parking lot),家長(cháng)們會(huì )把車(chē)布置成各種有趣、漂亮的主題,準備好零食,等待孩子們的“搗亂”。
由于萬(wàn)圣夜臨近蘋(píng)果的豐收期,“咬蘋(píng)果”(Apple Biting) 也成了萬(wàn)圣節前夜很流行的游戲。游戲時(shí),大人們讓蘋(píng)果漂浮在裝滿(mǎn)水的盆里,然后讓孩子們在不用手的條件下用嘴去咬蘋(píng)果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。 另外焦糖蘋(píng)果(caramel apple, toffee apple),熱蘋(píng)果西打(cider),粟米糖(candy corn),烘南瓜子(pumpkin seed) 等也是受歡迎的應節食品。
萬(wàn)圣節節日習俗
10月31日是西洋萬(wàn)圣節前夕,美國的街上四處可見(jiàn)精彩的現場(chǎng)表演、戲臺上演的幻覺(jué)魔術(shù)、逼真的游尸和鬼魂,及各種恐怖電影的放映。
這場(chǎng)嘉年華盛會(huì )的由來(lái)是在公元前五百年時(shí),居住在愛(ài)爾蘭、蘇格蘭以及法國西北部等地的人們相信,往生人的亡魂會(huì )在10月31日這一天回到生前所居住的地方,并在活人的身上找尋生靈,以獲得再生的機會(huì )。當地居民因為擔心鬼魂來(lái)奪取自己的生命,故當10月31日到來(lái)時(shí),會(huì )將所有燈光熄掉,使得鬼魂無(wú)法找尋到活人,并打扮成妖魔鬼怪以將鬼魂嚇走。
隨著(zhù)時(shí)間的流逝,萬(wàn)圣節的意義逐變得含有喜慶的意味。象征萬(wàn)圣節的妖怪及圖畫(huà),都變成了可愛(ài)又古靈精怪的模樣,如番瓜妖怪、巫婆等。喜愛(ài)發(fā)揮創(chuàng )意的美國人,在這一天則極盡所能的將自己打扮得鬼模鬼樣,讓鬼節變得趣味多了。
萬(wàn)圣節是兒童們縱情玩樂(lè )的好時(shí)候。它在孩子們眼中,是一個(gè)充滿(mǎn)神秘色彩的節日。夜幕降臨,孩子們便迫不及待地穿上五顏六色的化妝服,戴上千奇百怪的面具,提上一盞“杰克燈”跑出去玩。“杰克燈”的樣子十分可愛(ài),做法是將南瓜掏空,外面刻上笑瞇瞇的眼睛和大嘴巴,然后在瓜中插上一支蠟燭,把它點(diǎn)燃,人們在很遠的地方便能看到這張憨態(tài)可掬的笑臉。
萬(wàn)圣節收拾停當后,一群群裝扮成妖魔鬼怪的孩子手提“杰克燈”,跑到鄰居家門(mén)前,威嚇般地喊著(zhù):“要惡作劇還是給款待”、“給錢(qián)還是給吃的”。如果大人不用糖果、零錢(qián)款待他們,那些調皮的孩子就說(shuō)到做到:好,你不款待,我就捉弄你。他們有時(shí)把人家的門(mén)把手涂上肥皂,有時(shí)把別人的貓涂上顏色。這些小惡作劇常令大人啼笑皆非。當然,大多數人家都非常樂(lè )于款待這些天真爛漫的小客人。所以萬(wàn)圣節前夜的孩子們總是肚子塞得飽飽的,口袋裝得滿(mǎn)滿(mǎn)的。
萬(wàn)圣節前夜最流行的'游戲是“咬蘋(píng)果”。游戲時(shí),人們讓蘋(píng)果漂浮在裝滿(mǎn)水的盆里,然后讓孩子們在不用手的條件下用嘴去咬蘋(píng)果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
萬(wàn)圣節之夜有哪些活動(dòng)
萬(wàn)圣節前一天夜里是一年中最“鬧鬼”的時(shí)候,各種妖魔鬼怪、海盜、外星來(lái)客和巫婆們紛紛出動(dòng)。在基督紀元以前,凱爾特人在夏末舉行儀式感激上蒼和太陽(yáng)的恩惠。當時(shí)的占卜者點(diǎn)燃并施巫術(shù)以驅趕據說(shuō)在四周游蕩的妖魔鬼怪。后來(lái)羅馬人用果仁和蘋(píng)果來(lái)慶祝的豐收節與凱爾特人的10月31日融合了。在中世紀,人們穿上動(dòng)物造型的服飾、戴上可怕的面具是想在萬(wàn)圣節前夜驅趕黑夜中的鬼怪。盡管后來(lái)基督教代替了凱爾特和羅馬的宗教活動(dòng),早期的習俗還是保留下來(lái)了。孩子們帶著(zhù)開(kāi)玩笑的心理穿戴上各種服飾和面具參加萬(wàn)圣夜舞會(huì ),這些舞會(huì )四周的墻上往往懸掛著(zhù)用紙糊的巫婆、黑貓、鬼怪和尸骨,窗前和門(mén)口則吊著(zhù)齜牙咧嘴或是面目可憎的南瓜燈籠。
萬(wàn)圣節之夜
萬(wàn)圣節前夕,孩子們會(huì )提著(zhù)南瓜燈,穿著(zhù)各式各樣的稀奇古怪的服裝,挨家挨戶(hù)地去索要糖果,不停地說(shuō):“trick or treat."(意思是:‘給不給,不給就搗蛋’)要是你不肯給糖果的話(huà),孩子們就會(huì )很生氣,用各種方法去懲罰你,例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去懲罰你,直到你肯給他們糖果為止。
自17世紀起,慶祝萬(wàn)圣節的傳統在南部英格蘭逐漸消失,代之以在11月5日舉行的火藥陰謀(Gunpowder Plot)紀念會(huì )。但在蘇格蘭,愛(ài)爾蘭和北部英格蘭萬(wàn)圣節依然盛行。直到21世紀初,南部英格蘭人才重新開(kāi)始慶祝萬(wàn)圣節,只是方式完全美國化了。
萬(wàn)圣節前夜最流行的游戲是“咬蘋(píng)果”。游戲時(shí),人們讓蘋(píng)果漂浮在裝滿(mǎn)水的盆里,然后讓孩子們在不用手的條件下用嘴去咬蘋(píng)果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
萬(wàn)圣節源自古代凱爾特民族(Celtic)的新年節慶,此時(shí)也是祭祀亡魂的時(shí)刻,在避免惡靈干擾的同時(shí),也以食物祭拜祖靈及善靈以祈平安渡過(guò)嚴冬。當晚小孩會(huì )穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶(hù)收集糖果。
【2016年萬(wàn)圣節什么時(shí)候】相關(guān)文章:
什么時(shí)候投遞簡(jiǎn)歷08-31
工傷什么時(shí)候鑒定12-19
日語(yǔ)寫(xiě)作之什么時(shí)候用假名什么時(shí)候寫(xiě)漢字08-27
2017年什么時(shí)候入伏06-27
黨籍從什么時(shí)候算起10-09
應該什么時(shí)候買(mǎi)社保12-18
裝修什么時(shí)候裝燈10-13