- 相關(guān)推薦
2016出版資格考試輔導資料之著(zhù)作權限制
著(zhù)作權限制(掌握)
一、合理使用
第一,必須是已經(jīng)發(fā)表的作品;
第二,可以不經(jīng)著(zhù)作權人許可;
第三,不向其支付報酬;
第四,應當指明作者姓名、作品名稱(chēng);
第五,不得侵犯著(zhù)作權人依照本法享有的其他權利(主要是人身權)。
1.國家機關(guān)為執行公務(wù)在合理范圍內使用已經(jīng)發(fā)表的作品。
其目的在于研究問(wèn)題、制定政策、實(shí)施管理,根本上是為了國家整體利益的需要。要注意的是:
第一,"國家機關(guān)"是指立法機關(guān)、行政機關(guān)、司法機關(guān)、軍事機關(guān);
第二,只能在"合理范圍內使用",即不屬于公務(wù)活動(dòng)的使用便不適用本規定。
2.為陳列或者保存版本的需要而復制本單位收藏的作品。
是指圖書(shū)館、檔案館、紀念館、博物館、美術(shù)館等。要注意的是:
第一,復制的目的只限于為了陳列或者保存版本,而絕不能是其他用途,更不能以此牟利。
第二,復制的對象限于本館收藏的作品,而不能越出這個(gè)范圍。
3.免費表演已發(fā)表作品。
前提:非營(yíng)利性演出,既不能向觀(guān)眾收取費用,也不向表演者支付報酬。
注意:它與義演有本質(zhì)的區別。義演雖不向表演者支付報酬,但要向觀(guān)眾、聽(tīng)眾收費,因此舉辦者要向作者付酬。
4.對室外公共場(chǎng)所的藝術(shù)作品進(jìn)行臨摹、繪畫(huà)、攝影、錄像。
5.將中國作者已發(fā)表的漢語(yǔ)作品翻譯成少數民族語(yǔ)言作品在國內出版發(fā)行。
要注意的是:
第一,該漢語(yǔ)言文字作品必須是由中國的公民、法人或者其他組織創(chuàng )作的。
第二,翻譯而成的少數民族語(yǔ)言文字作品,僅限于在中國領(lǐng)域內出版發(fā)行。
6.將已經(jīng)發(fā)表的作品改成盲文出版。
二、法定許可
第一,必須是已經(jīng)發(fā)表的作品;
第二,可以不經(jīng)著(zhù)作權人許可;
第三,應向其支付報酬;
第四,應注明作者姓名、作品名稱(chēng);
第五,不得侵犯著(zhù)作權人依法享有的其他權利(主要是人身權)。
法定許可和合理使用的區別在于:前者必須付酬,后者不必付酬。
1.使用他人已經(jīng)合法錄制為錄音制品的音樂(lè )制品制作錄音制品。
要注意的是:
第一,作品在報刊上發(fā)表或現場(chǎng)表演都不能作為法定許可的條件,只有當作品已經(jīng)被授權合法制成錄音制品后,才適用法定許可;
第二,涉及的作品僅限于音樂(lè )作品。
第三,如果音樂(lè )作品著(zhù)作權人事先聲明不許以這種方式使用的,其他人就不能再使用。
第四,再次制作的錄音制品,其制作者如果要復制、發(fā)行、出租或通過(guò)信息網(wǎng)絡(luò )向公眾傳播并獲取報酬,必須取得音樂(lè )作品著(zhù)作權人、作品表演者、已有錄音制品制作者的許可并支付報酬。
2.廣播電臺、電視臺播放他人已發(fā)表作品。
【出版資格考試輔導資料之著(zhù)作權限制】相關(guān)文章:
2016出版資格考試輔導資料之漢語(yǔ)語(yǔ)法知識03-20
2016出版資格考試輔導資料之古漢語(yǔ)及古代文化常識03-20
2016出版資格考試輔導資料之有關(guān)出版的法律法規03-20
2017出版資格考試知識點(diǎn):著(zhù)作權03-30
2017中級出版資格考試知識點(diǎn):著(zhù)作權03-27
2016最新出版資格考試要點(diǎn):出版學(xué)03-03