- 相關(guān)推薦
酒店英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習手冊之管家部日常用語(yǔ)
英語(yǔ)口語(yǔ)靈活多變,多因場(chǎng)合與發(fā)言者不同而被自由使用。與口語(yǔ)相對,書(shū)面英語(yǔ)是在口語(yǔ)的基礎上發(fā)展出來(lái)的,用于書(shū)面表達的語(yǔ)言。下面是小編整理的酒店英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習手冊之管家部日常用語(yǔ),歡迎大家閱讀學(xué)習。

酒店英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習手冊之管家部日常用語(yǔ) 1
escalator 自動(dòng)樓梯 bookshelf 書(shū)架
ground floor (英)底,層,一樓 cabinet 櫥柜
switch 開(kāi)關(guān) venetian blind 百葉窗簾
curtain 窗簾 wastebasket 字紙簍
tea trolley 活動(dòng)茶幾 night table 床頭柜
first floor (英)二樓,(美)一樓 folding screen 屏風(fēng)
hanger 掛鉤 plug 插頭
wall_plate 壁上掛盤(pán) Chinese painting 國畫(huà)
elevator, lift 電梯 drawer 抽屜
second floor (英)三樓,(美)二樓 spring 彈簧
cushion 靠墊,墊子 socket 插座,插口
sitting_room 起居室 voltage 電壓
floor 樓層,地板 carpentry (總稱(chēng))木器
tea table 茶幾 bedclothes 床上用品
quilt 被子 mattress 床墊
thermos 熱水瓶 transformer 變壓器
Laundry 洗衣
1、I have two pairs of trousers and a jacket to be washed and pressed.
我這兩條褲子和一件上衣要加洗加熨。
2、This ceremonial dress is to be starched and pressed.這套夜禮服漿一漿再熨。
When do you want them?-你什么時(shí)候穿?
3、I want them this afternoon,because Im going to a party tonight.今天下午。因為晚上我要去參加宴會(huì )。
4、There is not enough time for the laundry.Is it all right for us to wash and press them for you?
請洗衣店洗來(lái)不及了,我們?yōu)槟阆挫俸脝?
5、All right.Thats very kind of you to do so.好的,那太感謝你了。
6、Next time,please put the clothes to be washed into the laundry bag.Its hung behind the bath-room door.請你下次的把要洗的.衣服放在洗衣袋里。洗衣袋在浴室門(mén)后。
7、When can I get these clothes back?這些衣服什么時(shí)候能洗好?
8、Tomorrow.-明天。
9、Here is ninety yuan I found in the pocket of your dirty clothes.
我們發(fā)現你交洗的衣服口袋里有九十元,現在交還給你。
10、Attendant!Please look in the pockets of my dirty clothes to see is there if a traveller check in them.服務(wù)員!請你查一查,我交洗的衣服口袋里有沒(méi)有旅行支票。
11、No,there is nothing in it.-沒(méi)有。
12、Your clothes are ready.-你的衣服(洗、熨)好了。
13、Thank you for your trouble.-麻煩你了,謝謝。
14、Im afraid weve made a mistake.Please check the clothes to see if there is mistake
對不起,我們送錯了一件衣服,請你檢查一下。
15、Oh,this coat is not mine.I find there is one shirt missing.
噢,這件衣服不是我的,我少了一件襯衫。
16、Let us look for it.-我們去找一找。
17、Sorry,the cuff of your shirt if scorched(damaged)when we pressed it.Well buy you a new one.
對不起,這件襯衫的袖口熨壞了,我們準備賠你一件新的。
18、It doesnt matter.Its rather old.Theres no need to compensate it.
沒(méi)關(guān)系,這是件舊衣服,不用賠了。
酒店英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習手冊之管家部日常用語(yǔ) 2
一、賓客抵店接待(Arrival Reception)
1. 主動(dòng)問(wèn)候與身份確認
英文表達:"Good [morning/afternoon/evening], Mr./Ms. [Last Name]! Welcome to [Hotel Name]. I’m your butler, [Your Name]. Did you have a pleasant trip here?"
。ㄖ形尼屃x:“上午 / 下午 / 晚上好,[姓氏] 先生 / 女士!歡迎光臨 [酒店名稱(chēng)]。我是您的管家 [你的名字]。您一路過(guò)來(lái)還順利嗎?”)
場(chǎng)景說(shuō)明:適用于賓客抵達酒店大堂或客房門(mén)口時(shí),優(yōu)先稱(chēng)呼賓客姓氏(提前從前臺獲取預訂信息),體現專(zhuān)屬服務(wù)感。
服務(wù)貼士:若賓客攜帶大件行李,可補充詢(xún)問(wèn):"May I assist you with your luggage?"(需要我幫您拿行李嗎?),避免直接觸碰賓客隨身物品。
2. 引導至客房
英文表達:"Your room is on the [X]th floor, a [deluxe sea-view/executive] room as you reserved. Please follow me, and I’ll show you the way. The elevator is this way."
。ㄖ形尼屃x:“您的房間在 [X] 樓,是您預訂的. [豪華海景 / 行政] 房。請跟我來(lái),我帶您過(guò)去,電梯在這邊!保
場(chǎng)景說(shuō)明:引導時(shí)走在賓客側前方 1-2 步距離,遇拐角或臺階需提前提醒:"Please watch your step here."(這邊請留意腳下。)
二、入住服務(wù)(Check-in Service)
1. 客房設施講解
英文表達:"Let me briefly introduce the room facilities for you. The TV remote is here, and you can connect to our free Wi-Fi by selecting [Hotel Wi-Fi Name]—no password needed. The minibar is stocked with drinks and snacks, and the price list is inside the drawer."
。ㄖ形尼屃x:“我簡(jiǎn)單為您介紹一下客房設施。電視遙控器在這里,您可以連接我們的免費 Wi-Fi,選擇‘[酒店 Wi-Fi 名稱(chēng)]’即可,無(wú)需密碼。迷你吧里有飲品和零食,價(jià)目表在抽屜里!保
服務(wù)貼士:重點(diǎn)講解賓客高頻使用的設施,如保險箱("The safe is in the wardrobe, and the default password is your room number." 保險箱在衣柜里,初始密碼是您的房號)、空調控制面板("You can adjust the temperature here by pressing the ↑ or ↓ button." 按 “↑”“↓” 鍵可調節空調溫度)。
2. 餐飲與服務(wù)預約
英文表達:"Our hotel restaurant serves breakfast from 6:30 to 10:00 AM on the 1st floor. If you need in-room dining, you can call extension 8888 or use the service app. Also, do you need to book a taxi or a sightseeing tour during your stay?"
。ㄖ形尼屃x:“我們酒店 1 樓餐廳的早餐時(shí)間是早上 6:30 到 10 點(diǎn)。如果您需要客房送餐,可撥打分機‘8888’或使用服務(wù) APP。另外,您入住期間需要預約出租車(chē)或觀(guān)光行程嗎?”)
場(chǎng)景說(shuō)明:主動(dòng)詢(xún)問(wèn)預約需求,體現前瞻性服務(wù),若賓客有需求,及時(shí)記錄并跟進(jìn):"I’ll note that down and confirm the details with you later."(我先記下來(lái),稍后和您確認細節。)
三、日常需求響應(Daily Request Handling)
1. 清潔與物品補給
英文表達:"You requested a room cleaning service, right? We can arrange it in 30 minutes—would that be convenient for you? Also, you mentioned needing extra towels and a hair dryer; I’ll bring them to your room right away."
。ㄖ形尼屃x:“您需要客房清潔服務(wù),對嗎?我們可以在 30 分鐘內安排,這個(gè)時(shí)間方便您嗎?另外,您提到需要額外的毛巾和吹風(fēng)機,我馬上給您送到房間!保
服務(wù)貼士:進(jìn)入客房前需敲門(mén)確認:"Housekeeping/Butler service—may I come in?"(客房服務(wù) / 管家服務(wù),請問(wèn)可以進(jìn)來(lái)嗎?),避免打擾賓客隱私。
2. 維修與問(wèn)題解決
英文表達:"I’m sorry to hear the shower head is not working properly. I’ve contacted the maintenance team, and they will be here within 15 minutes to fix it. If you need to use the bathroom urgently, we can temporarily arrange another room for you."
。ㄖ形尼屃x:“很抱歉淋浴噴頭出現了故障。我已經(jīng)聯(lián)系了維修團隊,他們會(huì )在 15 分鐘內過(guò)來(lái)修理。如果您急需使用衛生間,我們可以臨時(shí)為您安排另一間客房!保
場(chǎng)景說(shuō)明:面對問(wèn)題先致歉,再明確解決方案和時(shí)間,緩解賓客不滿(mǎn),后續需跟進(jìn)維修結果:"The shower head has been fixed. Would you like to check if it works properly now?"(淋浴噴頭已經(jīng)修好了,您可以檢查一下是否正常使用嗎?)
四、投訴處理(Complaint Handling)
1. 傾聽(tīng)與致歉
英文表達:"I truly apologize for the inconvenience caused by the noise from the neighboring room. I understand how disturbing this must be for you. Please let me handle this immediately—I’ll contact the other guest to remind them to keep quiet, and we can also offer you a complimentary fruit platter as a token of our apology."
。ㄖ形尼屃x:“非常抱歉隔壁房間的噪音給您帶來(lái)了困擾。我完全理解這對您來(lái)說(shuō)有多影響休息。請讓我立即處理 —— 我會(huì )聯(lián)系那位賓客提醒他們保持安靜,同時(shí)我們也會(huì )為您送上一份免費果盤(pán),以表歉意!保
服務(wù)貼士:避免辯解,先共情賓客感受("I totally get how frustrating this is" 我完全理解這有多令人 frustration),再提出具體解決方案,而非僅說(shuō) “對不起”。
2. 后續跟進(jìn)
英文表達:"How is the room environment now? Is the noise no longer a problem? If you encounter any other issues during your stay, please don’t hesitate to call me directly at [Your Extension Number]."
。ㄖ形尼屃x:“現在客房環(huán)境怎么樣了?噪音問(wèn)題解決了嗎?如果您入住期間遇到任何其他問(wèn)題,歡迎直接撥打我的分機號 [你的分機號] 聯(lián)系我!保
場(chǎng)景說(shuō)明:投訴處理后 1-2 小時(shí)內跟進(jìn),確認問(wèn)題已解決,體現對賓客需求的重視。
五、離店送別(Departure Farewell)
1. 離店協(xié)助
英文表達:"Good morning, Mr./Ms. [Last Name]. I heard you’re checking out today. Do you need help with your luggage, or would you like to confirm your bill first? The checkout counter is on the 1st floor, and I can accompany you there if you need."
。ㄖ形尼屃x:“上午好,[姓氏] 先生 / 女士。我了解到您今天退房。需要我幫您拿行李,或者先確認一下賬單嗎?前臺在 1 樓,如果需要,我可以陪您過(guò)去!保
服務(wù)貼士:若賓客有未使用的酒店服務(wù)(如 SPA 券),可提醒:"Just a reminder—you have a complimentary SPA voucher that expires today. Would you like to use it before checking out?"(溫馨提醒:您有一張免費 SPA 券今天到期,退房前需要使用嗎?)
2. 感謝與挽留
英文表達:"Thank you for choosing [Hotel Name] during your trip. We hope you had a comfortable stay with us. If you visit this city again in the future, we’d be honored to welcome you back. Here’s a small souvenir from our hotel—we wish you a safe journey home!"
。ㄖ形尼屃x:“感謝您此次出行選擇 [酒店名稱(chēng)]。希望您在我們這里住得愉快。如果您未來(lái)再次來(lái)到這座城市,我們很榮幸能再次接待您。這是我們酒店的小紀念品,祝您返程一路平安!”)
場(chǎng)景說(shuō)明:送別時(shí)微笑目送賓客離開(kāi),避免過(guò)早轉身,體現禮貌與不舍。
六、實(shí)用服務(wù)短句(Useful Short Phrases)
"Just a moment, please."(請稍等。)—— 適用于需要臨時(shí)處理事務(wù)時(shí)
"Would you prefer A or B?"(您更傾向于 A 還是 B?)—— 提供選擇時(shí),避免讓賓客做 “開(kāi)放式回答”
"Is there anything else I can do for you?"(還有其他需要我為您效勞的嗎?)—— 服務(wù)結束前確認需求
"Have a nice day!"(祝您度過(guò)愉快的一天。 日;(dòng)結尾常用
"Sorry, I didn’t catch that. Could you please repeat it?"(抱歉,我沒(méi)聽(tīng)清,您能再說(shuō)一遍嗎?)—— 沒(méi)聽(tīng)懂時(shí)禮貌詢(xún)問(wèn),避免猜測賓客需求
【酒店英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習手冊之管家部日常用語(yǔ)】相關(guān)文章:
酒店英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習手冊之中餐英語(yǔ)培訓教材[4]12-11
管家部崗位職責08-24
酒店英語(yǔ)口語(yǔ)精選08-26
酒店員工手冊制度05-10
酒店常用英語(yǔ)口語(yǔ)10-06
預訂酒店的英語(yǔ)口語(yǔ)08-04
酒店前臺英語(yǔ)口語(yǔ)07-23